Words
Names
Symbols
Dialects
Vocabularies
Parts of speech
Roots
Derivatives
Proverbs
Toponymy
Dictionaries
Grammars
Articles
Plates and Tables
Illustrations
Bibliography
Webliography
Home Page
Contributors
Inquiries
Changes
|
|
|
|
French Words in the range " fable (une) - fuyard "
2
-
azote
babil
-
buveur
c' est-à-dire
-
cytosine
d' un homme
-
dyspnée
eau (plein d')
-
extrinsèque
fable (une)
-
fuyard
gabarit
-
gyrin
habile
-
hystérogène
ibis huppé
-
ivrogne
jabot
-
juxtaposition
kaki
-
kyste
l' instrument
-
lyre
ma
-
mystère
nabot
-
nymphe
où
-
oyat
pacification
-
pyroxénite
QG
-
quotient exact
rabaisser
-
rythme du chant (le)
s' éveiller (commencer à)
-
systole
ta
-
typomètre
ulcère
-
utilité
v
-
vulve
wagon
-
what ?
X (lettre)
-
xylophone
yaourt
-
yougoslave
zébrer d' éclairs
-
zygote
French Words
Malagasy
fable (une)
an
ga
no
fabrication
foro
,
fanambo
a
rana
,
fampiasa
fabrication (une)
fo
rona
fabrication de corde
fanaovana tady
fabrique (qu'on)
a
ta
o
fabriqué
voatefe
,
voa
te
fy
,
voaforo
,
voa
fo
rona
fabriquer
fanefena
,
manefe
,
mamoro
fabriquer (faire)
mampamoro
fabriquer (pouvoir)
mahatefe
façade
anatrefana
façade (la)
a
trika
façade
i
la
face
ana
tre
hana
,
a
tre
hina
,
tava
,
sa
ha
nina
,
mano
lo
ana
,
o
lo
ana
,
lahara
face (en)
tanjife
,
marinike
face (la)
a
trika
face (se faire)
mifañatsike
face (une)
la
fy
face d'attaque
tava homana
face de (à mettre en)
atanjife
face de dépouille
tava nangalana
face l' un de l' autre (être en)
mifananjife
face à (ce ou celui qui fait)
pananjife
face à (faire)
mananjife
,
mampananjife
face-à-face
mifañatsike
face (mis en)
voatanjife
facétie
anganon
ga
no
fâché
te
zitra
,
kinto
faché
ti
ne
zitra
,
vi
nitra
fâche (celui qui se)
mpikafan
ka
fana
fâché
fon' ny mpanefy
,
mon
totra
,
meloke
,
voa
bi
laka
,
kinito
ki
toka
fâché (être)
mimontso
,
miakenje
fâché de
fa
y
fâcher
mitsongo teny
,
maha
te
zitra
fâcher
migedro
ge
dro
,
mahakito
ki
toka
,
mampeloke
fâcher (qui sait se)
mahakafan
ka
fana
fâcher (se)
mifampimontso
,
mi
bi
laka
,
mi
ki
toka
,
meloke
fâcher (à)
amontso
fâcher en bredouillant (se)
miboerika
fâcherie
kito
ki
toka
faciès
fasiesy
faciès
tarehe
facile
tso
tra
,
faha
mo
ra
,
ha
mo
ra
,
hamo
ra
ina
,
mo
ra
,
mora
mo
ra
,
mandeha ho azy
,
mana
va
nana
,
maha
mo
ra
facile (commencer à être)
mihamora
facile (de façon)
kimora
facilement
tsimora
mo
ra
,
mo
ra
,
mora
mo
ra
facilement (état de ce qui rentre)
figolodo
facilite (celui qui)
pañamora
faciliter
manamora
façon
di
dy a
kan
jo
façon que (de)
hany ka
façonnage
fana
o
vana
façonnage
fanambo
a
rana
façonné
te
fe
na
façonner
ma
ne
fy
façonner
ma
na
tsaka
façonnez
ivavaño
facteur
a
nona
facteur commun
anona iombonana
facteur d'un produit
anona mpampitombo
facteur de correction
anona mpanitsy
facteur héréditaire
zena
,
fototarazo
factorisation
fananovana
facture
lazam-
bi
dy
facultatif
ankifidy
faculté
fañahe
faculté de maîtriser les gestes
fahaizana mifehy ny fihetsika
fade
faha
le
fy
,
ha
le
fy
,
le
fy
,
a
le
fy
,
le
fa
fade (devenir)
miha
tsa
tso
,
miha
le
fy
fadeur
fahale
fe
na
,
haboka
,
hale
fe
na
faible
rori
ro
ry
,
ain' angidina
,
ga
re
ra
,
o
sa
,
ma
ra
zoka
,
mangatsokatsoke
,
ma
vo
zo
,
mi
lon
jitra
,
malazo
la
zo
,
ma
le
my
,
mpangozo
ho
zo
,
mpihozo
ho
zo
,
mpi
lo
nika
,
jo
re
ry
,
dabodabo
,
dabo-drano
,
borera
,
koniaka
,
ke
traka
,
pa
hina
faible (devenir)
mihatarare
faible (état de ce qui est)
faleme
,
leme
faible (être)
mirotsoke
,
mileme
faible dans les articulations
godra
go
dra
faiblesse
risa
ri
sa
,
go
le
da
,
faho
sa
na
,
fahale
me
na
,
hozo
,
hozo
ho
zo
,
havo
zo
ana
,
lo
nika
faiblesse (qui cause la)
mahagodra
go
dra
faiblesse
ngatsokatsoke
faïence
ba
ko
ly
faille
tre
saka
,
fa
y
faille (une)
e
try
faillite
ma
ty
an
toka
,
kinte
faillite (en)
kinte
faim
hano
a
nana
,
hamosare
,
haleake
faim (avoir)
man
ge
baka
faim (donner)
mahaleake
faim (harrassé de)
to
fe
zaka
faim (qui a vite)
saro-noana
faim (qui ne résiste pas à la)
saro-noana
faire
mi
ni
a
,
ma
na
o
,
mandefe
faire à la hâte
mamonjy tavan' andro
faire (ce qu'on peut)
fa
na
o
faire (manière de)
fa
na
o
faire (ne pas)
mifary
faire (pouvoir le)
mampafere
faire (pouvoir)
maha
e
fa
,
ma
he
fa
faire (qu' on peut)
ahefa
faire (qui peut se)
lai
tra
faire appel
mampi
a
katra
faire comme-ci comme ça
manao fe manao
faire coucher
mampanje
faire dans sa culotte
mananga tay
faire des crocs-en-jambe (pouvoir)
mahafinga
faire du commerce
mamanga
faire entrer (pouvoir)
mahatafilitse
faire face à (commencer à)
mihamananjife
faire frapper
mampañaboke
faire fructifier
mampandroso
faire jaillir
manafantsi
tsi
tra
faire l'imbécile
mo
dy a
da
la
faire la guerre (commencer à)
mihamanafike
faire le mal
mahavanon-doza
faire le poireau
mitsatoka ohatra ny labozia
faire le sot
mo
dy a
da
la
faire le va et vient (façon de)
fifandika
faire lentement
mitaberabera
faire lever
ma
mo
ha
faire mal
ma
na
ikitra
faire maudire
mampañozo
faire ombre (commencer à)
mihamanako
faire prendre
mam
pa
ka
faire progresser
mampandroso
faire regarder (manière de)
fampahita
faire ses paquets
mangorona entana
faisceau
fe
he
zana
faisceau électronique
andian'elektirôna
faiseuse d'anges
pangala
fait
ano
,
fanahy iniana
,
fisehoan-javatra
,
domodomo
,
vi
ta
,
voa
ka
ly
,
ki
na
jy
fait (bien)
voa
ka
jy
,
ba
ko
,
bako
ba
ko
fait (qu'on n'a pas)
voa
fa
dy
fait (qu'on)
a
ta
o
fait du bruit
paresake
fait du bruit (ce qui)
pikorofoke
fait exprès
na
hy
fait le tour (celui qui)
pañodidy
fait mettre aux fers
ampigaja
fait parfaitement (contre qui ou quoi on a)
nofi
ni
tsoka
,
voa
fi
tsoka
fait physique (un)
toe-javatra eo amin'ny lafiny fizika
fait reculer (celui qui)
pañemotse
fait trembler (celui qui)
pañorohoro
fait volontairement
i
ni
ana
fait à dessein
na
hy
faîtage
vo
vo
nana
faîtage
vokina
faîte
tenjo
faites
la
sa
na
faites vite
haingàna
faîtière
vo
vo
nana
faîtière
vakony
faits humains (des)
toe-javatra mikasika ny olombelona
falaise
teva
,
hantsambato
fameux
mavovoke
,
ma
la
za
,
baba
,
ba
bany
fameux (rendre)
mampavovoke
fameux (à rendre)
avovoke
familiarisation (une)
fiza
ra
na
familiarité
faha
za
rana
familier (peu)
ha
o
dy
familier (être)
minama
famille
anko
ho
nana
,
trañoraiky
,
fianaka
vi
ana
,
fototr' olona
,
mpiana
ka
vy
famille (de même)
iray razana
,
iray firazanana
famille (une)
fire
ne
na
,
fo
ko
famine
kere
famine (une)
mo
sa
ry
fanafina
fa
na
fina
fané
ma
la
zo
faner
man
da
zo
,
mi
o
fo
faner (se)
mihagavo
fanfaron
reboke
,
mpideronderona
,
de
daka
,
ka
ne
voka
,
pireboke
fanfaron (qui fait le)
tafaderon
de
rona
fanfaron (qui rend)
maha
de
daka
fanfaronnade
trisona
,
fideronderonana
,
hatra
ka
traka
,
ha
traka
,
haboha
fanion
fa
ne
va
fanion de l'adversaire
fanevan' ny mpanohitra
fanon
sira
nan
dony
,
kabinkabina
fantaisie
angetsangetsana
,
an
go
la
,
saintsay
,
filatro
,
hai
trai
tra
fantaisies
an
go
ty
fantaisies (qui suit ses)
tafan
gen
tsana
fantasque
miaingitra
fantôme
an
gatra
,
matoa
to
a
,
lo
lo
fantôme
angatse
,
santoane
,
ambi
ro
a
fantôme (un)
za
vatra
faraday
la
la
n' i faraday
farançonner
manenji-drefy
farandola
fangi-bolana
farce
se
sika
,
ha
bo
bo
,
voso-dratsy
,
kinehaneha
farceur
gararo
la
hy
,
mpanakà
,
kabiaka
,
pineheneha
farci
se
se
hana
,
a
se
sika
,
dinadina
fard (un)
an
ko
sotra
fardeau
en
tana
,
mana
ve
satra
farfadet
kokolampy
farine
lafa
ri
na
,
lafarinina
farine (une)
ko
ba
farine de blé
tavolovarimba
za
ha
farine de riz
tavolo
va
ry
farines (des)
ko
ba
farouche
mihilotse
farouche (celui qui est)
pihilotse
fascination
hatanjeña
fat
reboke
fatidique
voamarike
fatigant
hen
jana
,
mahavozake
,
mahalañake
fatigué
tsoniky
,
vi
za
nina
,
vi
zana
,
voa
sa
satra
,
valaky
fatigué
lonja
fatigue
rozi
ro
zy
,
sin
ta
,
fisa
sa
rana
,
fi
sa
satra
,
fahon
tsa
na
,
fahasa
sa
rana
,
fahavi
za
nana
,
hasa
sa
rana
,
havi
za
nana
,
havo
zo
ana
,
maha
sa
satra
,
maha
vi
zana
,
maha
vi
zaka
,
mpa
mi
zana
,
mpi
vi
zaka
,
mpi
vi
zana
fatigue (brisé de)
to
ro
vana
fatigue (qu'on)
re
ra
hina
fatigue (qui ressent une)
to
ro
vana
fatigue (qui)
maha
ba
ko
fatigué
re
raka
,
rokake
,
a
na
,
si
na
satra
,
sa
satra
,
hon
tsa
,
ma
ra
zoka
,
mirozi
ro
zy
,
ma
vo
zo
,
vi
ni
zana
,
vi
zaka
,
vaha
,
voa
vi
zana
,
voa
vi
zaka
,
ba
ko
,
bako
ba
ko
,
la
noka
,
lañake
fatigué (commencer à être)
mihavozake
fatigué inutilement
sasa-
poa
na
fatigué
voavozake
fatiguer
fana
sa
rana
,
fa
na
satra
,
fivi
za
nana
,
ma
na
satra
,
man
da
moka
,
mi
sa
satra
,
maha
tro
traka
,
mahamokotse
,
mamona
po
naka
,
ma
mi
zana
,
mamozake
,
mi
vi
zaka
fatiguer (pouvoir)
maharerake
fatiguer (qui peut)
maha
re
raka
fatiguer (se)
mi
re
raka
,
mihamokotse
faucher
manampake
,
mi
jin
ja
faucher (action de)
jin
ja
faucille (une)
antsim
ba
ry
faufil
tse
tse
ky di
fy
,
vika
vi
ka
faufilé
vikavi
ka
ina
faufiler
fitsoro
fo
hana
,
manago
ram
pa
,
misoko
so
ko
,
mamika
vi
ka
faufiler (action de se)
tso
ro
foka
,
tso
ro
poka
faufiler (manière de faire)
fampamikavika
faufiler (pouvoir se)
mahasifitse
,
mahasisike
faufiler (se)
misifitse
,
mampisisike
,
militse
faune
toetoetry ny tontolo onenana
,
toetoetra
,
bi
by
fausse couche
afa-
ja
za
fausse monnaie
vola sandoka
faute
o
ta
,
fahatson
tsa
na
,
fahadisoa
,
he
loka
faute (avouer sa)
mibebake
faute (une)
tsi
ny
,
fahadi
so
ana
,
hadi
so
ana
faute d'orthographe
diso tsipelina
fauve
biby dia
fauvette
tentena
,
sabery
faux
antsim
bi
lona
,
tsy izy
,
san
doka
,
homaroka
faux biais
somary sompirana
faux billet de banque
vola sandoka
faux coup (faire un)
diso paika
faux jurement
fanta tsy to
faux-fuyant
ga
ra
ro
faux-gaïac
tsara
ra
vy
,
tsara
ra
vina
faveur
fampihan
tà
na
favori
o
lo-
man
ga
favoriser
mana
so
a
,
ma
nam
bina
,
mañampe
fécond
va
nona
fécondation
fitsaihana
fécondation croisée (faire de la)
mifampi
jo
fo
féconde
kilena
fécondée
mitsaika
féconder
mampitsaika
féconder
mampi
jo
fo
fécondité
famo
a
zana
fécondité (une)
fahavo
ka
rana
fécule
ta
vo
lo
féculerie
fanaovan-tavolo
fédéral
mikomba
fédération
federasionina
feindre
fana
ka
vana
,
mi
sa
ry
,
mamente
feinte
akà
feinte (une)
akà
feinté
voafente
feintes à employer
asa
fa
ry
feldspathoïde
feldispatôida
,
vaingakaiky
fêlé
man
gà
ka
fêlé
gadra
ga
dra
,
migarareoke
fêler
mahakareñatse
félicitation
samba
sam
ba
,
fiaraha
ba
na
félicitation
ara
ha
ba
félicitations
fampiarahaba
félicité
fahasam
ba
rana
,
hasam
ba
rana
félicite (celui qui)
piarahaba
félicite (qu'on)
arahaba
i
na
félicité
fahatre
tre
hana
,
voara
ha
ba
félicité (donner la)
mahasambatse
féliciter
miara
ha
ba
féliciter (qu'on fait)
ampiarahaba
fêlure
man
gà
ka
fêlure
kareñatse
femelle
ambavy
,
va
vy
,
va
viny
,
vale
femelle (une)
va
vy
féminiser
mahaampela
,
mamolake
féminiser (se)
mihamaleme
femme
vehi
va
vy
,
va
dy ma
sa
y
femme (jeune)
somonjara
femme de mauvaise vie (une)
mpi
jan
ga
femme qui porte culotte
akohovavy maneno
femme renvoyée sans être divorcée
vady ahantona
femme âgée
rene
femme âgée (une)
re
ny
fémur
taolam-
pe
fend (celui qui)
pamatsike
fend (qu'on)
va
ki
na
fendage
fama
ki
ana
fendillé
man
gen
tana
fendillement
vava
va
va
fendiller
manjiatse
,
mampijiatse
,
mi
va
va
,
mivava
va
va
fendre
ma
na
taka
,
manampake
,
ma
ma
ky
,
mampijiatse
fendre (action/motif de)
fama
ki
ana
fendre (ce qu'on peut)
fa
ma
ky
,
fa
ma
ky
fendre (faire)
mampamatsike
fendre (manière de)
fa
ma
ky
,
fa
ma
ky
fendre (se)
mi
va
ky
fendu
ta
ta
hana
,
tse
faka
,
sa
maka
,
man
gen
tana
,
mi
ta
taka
,
vi
na
ky
,
voa
va
ky
,
va
ky
,
voapatsike
fendu (ce qui est)
pipatsike
fendu (idée de ce qui est)
sokatse
fenêtre
varangarakely
,
vara
va
rana
,
varavaran
ke
ly
fenêtre à croisée
varavarankely misy fitaratra
fenouil
ani
ze
ty
fente
hen
tana
,
lavake
fente (une)
ta
taka
,
se
faka
féodalité
fanjakan' Andriana
fer
fandrendreke
,
fipa
so
hana
,
vy
fer à repasser
vy fipasohana
fer brut
fon
ja
fer à repasser
karao
fer-blanc
vi
fo
tsy
fermage
fampanofan-tany
fermé
a
rin
drina
,
hi
di
ana
,
hi
boka
,
mi
hi
dy
,
mi
ka
tona
,
voa
hi
rina
,
a
ka
tona
,
a
kom
bona
,
a
kim
py
,
pi
hina
,
a
pi
ka
ferme
fa
tratra
,
fatatra
,
fatsake
,
mahere
,
mpihirin
ki
rina
,
loha
tra
no
ferme (ce qui se)
fa
ni
dy
,
pikombo
ferme (celui qui)
pañakombo
ferme (qu'on)
ahirin
gi
rina
ferme souvent les yeux (celui qui)
pihiry
fermé
tampe
,
tam
pina
,
himpy
,
mievoke
,
voa
ga
na
,
voatampe
,
voahiry
,
voabanty
,
voakatoke
,
voakombo
,
kom
bona
fermé (ce qui est)
pitampe
,
pikatoke
fermé (ce qui reste habituellement)
pihily
fermé (ce qui reste)
pirinjy
fermé (devenir)
mihamikitike
fermé (jeu de domino)
ban
ty
fermé (être)
mitampe
,
misentse
,
mikatoke
fermé à clef
voarinjy
,
voahidy
,
voahily
fermé à clef (être)
mirinjy
fermé à clé (être)
mihily
fermé
sentse
ferment
otrikavingy
,
kavingy
fermentation active
fike
tra
hana
fermenté
an
tsa
saka
,
ma
si
so
,
mavingy
fermenté
man
tsa
saka
fermenter
ma
no
trika
,
le
ve
na
fermenter (action de)
otsike
fermenter (faire)
mañotsike
,
mampandeve
fermenter (idée de)
leve
fermenter (mis à)
voaotsike
fermenter (pouvoir)
mahaotsike
fermenter (être mis à)
miotsike
fermer
fihirinki
ri
nana
,
fihirin
ki
rina
,
ma
ni
rina
,
mana
ga
na
,
man
drin
drina
,
mañakatoke
,
mana
kom
bona
,
mana
ka
tona
,
mañakombo
,
mana
pi
ka
,
mihirin
ki
rina
,
mi
hi
rina
,
ma
mi
ka
,
mampirinjy
,
mampitampe
,
mi
kom
bona
,
mi
kim
py
fermer (action de)
katoke
fermer (ce qu' on doit)
farinjy
,
fahily
fermer (faire)
mampikatoke
,
mampikombo
,
mampañily
fermer (manière de)
fa
ni
dy
fermer (pouvoir)
maharinjy
,
mahatampe
,
mahahily
,
mahakatoke
,
mahakombo
fermer (qu'on doit)
fa
ni
dy
fermer (se)
mihatampe
fermer (à)
atampe
,
ahiry
,
ahily
,
akatoke
,
akombo
fermer avec un verrou
mikaratsake
fermer en claquant (se)
mikapake
fermer les yeux
mihirin
gi
rina
,
mihiry
,
mampihiry
fermer peu à peu
mihamihily
fermer à clef (à)
arinjy
fermer (à)
akapike
fermeté
fahere
fermeture
rinjy
,
fani
di
ana
fermeture (une)
hi
dy
féroce
ka
fi
ry
,
loza
be
féroce (ce ou celui qui est)
pasiake
féroce
romotse
férocité
hasi
a
hana
férocité (une)
si
aka
ferrite
ferita
ferronickel
ferônikely
fers
figa
dra
na
,
para
pain
go
fers (celui qui est souvent mis aux)
pigaja
fers (mettre aux)
mañagaja
fers (être aux)
migaja
fertile
maha
vo
katra
,
mahavokatse
,
vañon-tsabo
,
vo
katra
,
lo
naka
fertile (rendre)
mampamokatse
fertile (terre)
tany lonaka
fertilisation
fando
na
hana
fertilisine
fertilizinina
fertilité
zi
na
fertilité (une)
fahavo
ka
rana
,
havo
ka
rana
fesse
balansy
,
lambe
fesse
sogade
fesses
ravim
bo
dy
fesses (jusqu' aux)
hafoto
pe
festin
firavora
vo
ana
,
fana
sa
na
,
la
no
nana
festivité
fihisa
fête
tsikonona
,
la
no
nana
fête mortuaire
andrifaty
fête
andro iray toa zato
,
fe
ty
fête (faire la)
mañararaotse
fêter
manka
la
za
fétiche
sam
py
,
mo
ha
ra
fétiche
o
dy
fétide (odeur)
vo
roka
fétidité
hamantsy
feu
a
fo
,
a
fo
sitra
,
mo
tro
,
ji
ro
,
bo
lo
ho
feu (action de mettre le)
do
ro
feu (aliment donné au)
fanem
po
hana
,
em
pò
ka
feu (attiser le)
misorona afo
feu (ce qui est suspendu près du)
pisale
feu (idée d' alimenter le)
tae
feu (idée d' attiser le)
tae
feu (mettre le)
ma
no
ro
,
mandrehitry
feu (pouvoir mettre le)
mahaoro
feu (prendre)
mirehitse
feu (un)
ha
y
feu (être en)
mirehitse
feu antibrouillard
jiro fisava zavona
feu clignotant
jiro mipipika
feu d'artifice
afomanga
feu de camp
afon-dasy
feu follet
afo
nan
gatra
,
afonana
ha
ry
,
afon' ny matoatoa
,
afon
do
lo
feu roulant
vero may
feuillage imposant (ce qui rend le)
pidoroboke
feuillard
fehim-ba
ri
ka
feuille
rave
,
ta
ke
laka
feuille (une)
raviñy
,
ra
vina
feuille de papier (une)
kiri
ta
sy
feuille mince
takelake
feuilles
hintsa
feuillet
rave
,
ta
ke
laka
,
vorivorinkena
feuillure
rabatra
feutre
bonetsa
février
asotrindambo
février
fevri
e
,
febro
a
ry
,
ha
tsi
ha
,
valasira
fez
kofia
fi
a
drà
o
,
a
drà
fi donc
te
sa
,
a
drà
o
,
a
drà
fiable
itokisana
fiancé
sazovady
,
fofom-
ba
dy
,
mifa
mo
fo
fiancée
fo
fo
ina
fiancée
voa
fo
fo
,
vady fofo
fiancée (ma)
fofom
ba
diko
fibre
ki
ra
,
ko
fe
hy
fibre de verre
kofehy vera
fibre tors
fiolanan'ny siraka
fibres (susceptible de fournir des)
maha
to
ry
fibrine
fibrinina
fibrociment
vatosiraka aman-tsimenitra
ficeler
mifehe
,
mamehe
ficelle
tadikely
,
ko
fe
hy
fiche
salazamby
,
fan
taka
,
fisy
fiche de température
takelaka fanamarihana hafanana
ficher le camp
mifaoke
ficus (espèce de)
vanoka
fidèle
itokisana
,
tokam-bolana
,
maha
to
ky
,
mpi
va
vaka
fidèle (qu'on rend)
ma
ri
nina
fidélisation
fief
vodi
vo
na
fiel
a
fe
ro
,
a
fe
ron-
ke
na
fier
fiado
ka
doka
,
miefo
ke
foka
,
mahanjo
nan
jona
,
miado
ka
doka
,
mievotse
,
mi
a
bo
,
mpiado
ka
doka
fier (celui qui est)
mpidanga
dan
ga
,
pirenge
,
pirehareha
,
piseho
fier (manière d'être)
fiado
na
dona
fier (pouvoir être)
maharenge
fier (qui est)
tafaseha
se
ha
fier (qui rend)
mahaebo
e
bo
fier (qui se montre)
tafaebo
e
bo
fier (rendre)
mampieva
,
mampirehareha
,
mampiavo
,
mampirenge
fier (être)
midanga
dan
ga
,
mi
a
vona
,
mi
e
bo
,
miabo
a
bo
fière
voandra
nan
drana
fierté
firehare
ha
na
,
efoka
,
efo
ke
foka
,
danga
dan
ga
,
danga
fierté
reha
re
hana
,
reha
re
ha
,
tibotibo
,
fianjonan
jo
nana
,
fiefoke
fo
hana
,
fiadonadonana
,
fiadokadohana
,
fievotse
,
hatra
ka
traka
,
ha
traka
,
haboha
,
ado
ka
doka
fierté
eta
ke
taka
fierté (celui qui agit avec)
mpisata
sa
ta
fierté (la)
fidangadan
ga
na
fierté (qui agit avec)
tafasata
sa
ta
fierté (qui ose agir avec)
mahasata
sa
ta
fièvre
fana
vi
ana
,
ma
na
vy
fièvre (la)
ta
zo
fièvre (une)
a
vy
fiévreux
ma
na
vy
fiévreux
ta
zo
ina
figé
ta
fan
dry
,
tafan
dri
ana
figé (état de ce qui est)
anje
,
a
ndry
figé (être)
manje
figer
man
dry
figer (commencer à se)
mihamanje
figue
av
ia
vy
figue (espèce de)
vo
a
ra
figue de Barbarie
voan
tsi
lo
figuier
a
mon
tana
,
amaotaña
,
a
da
bo
,
av
ia
vy
figuier (espèce de)
adabo
nom
by
,
adabo
no
lona
,
adabolahy
,
vo
a
ra
figuier (un)
aviavimba
za
ha
figure
endrika isehoana
,
endritsary
,
endriky
,
tarehe
,
tava
,
sa
ry
,
sorake
,
o
hatra
figure (une)
en
drika
figure géométrique
tarehy ara-drafitsary
figuré
an
ge
son-
te
ny
figure(des)
so
ratra
fil
taretry
,
fa
ro
ratra
,
ho
sy
,
ko
fe
hy
,
kofehe
fil (un)
fo
ly
fil chiné
kofehy misary avana
fil de canne pêche
tadim-pintana
fil de fer
tari
by
fil de soie
ha
ri
ry
fil invar
foly tsimitatra
fil jaspé
kofehy zandiàna
fil rouge en soie (un)
sily
fil texturé
kofehy voatsara
fil à coudre
ta
re
tra
filament
sarikofehy
,
fa
ro
ratra
filament de plante
o
zatra
filaments
tsira
tsi
raka
filaments des feuilles
tsi
raka
filanzane
filasse
folin-drongony
filature
famo
le
sana
filé
fo
le
sina
,
voa
fo
ly
filer
ma
mo
ly
filet
tandrohotro
,
tahon-dahimbony
,
filiro
,
i
liny
,
ilin-kena
,
lefiny
,
lohavin-tsipika
filet (un)
kopiko
filet carré
andrindra efamira
filet moustiquaire
sihitra
filet triangulaire
andrindra telolafy
filet à requin
jarifa
filetage
rindralahy
,
fandrindrana
,
ladin-drindra
fileti
ha
ra
to
filiale
sam
pana
fille
zanakivavy
,
am
pe
la
,
bao
,
kalo
fille (jeune)
zatovo
va
vy
fille (qui a enfanté une)
tera-bavy
fille (une)
za
naka
,
vi
a
vy
fille (jeune)
somonjara
film
sarimi
he
tsika
filon
filôna
fils
zanakilahy
,
lahia
i
vo
fils (qui peut séparer en)
maha
to
ry
fils (un)
za
naka
fils aîné
lahima
to
a
filtrant
tan
ta
vana
filtration
fitantavanana
filtré
tanta
va
nina
filtre
tan
ta
vana
,
si
vana
,
fanatantavanana
,
fitantavanana
filtre (celui qui)
panazo
filtrer
si
ti
ly
,
manazo
,
mana
tsi
ka
,
manatan
ta
vana
,
manason
ga
dina
filtrer (faire)
mampanazo
fin
fama
ra
nana
,
fivita
,
fi
lan
dy
,
ma
ni
fy
,
ma
di
nika
,
malandi
lan
dy
,
kinendry
,
kon
jo
fin (façon de mener à bonne)
fahavita
fin (la)
fa
ra
fin (mener à bonne)
maha
va
nona
fin (une)
fa
rana
,
fa
rany
,
fana
pe
rana
,
fahata
pe
rana
finage
va
la
final
fa
ra
finale
andrina
,
andrina famaranana
financier
ara-bola
fine
ma
ni
fy
finette
voloinaty
fini
tondroko
,
tampitse
,
tampitry
,
ta
pitra
,
e
fa
,
domodomo
,
voa
e
fa
finir
ma
ne
fa
,
manampitse
,
mia
fa
ra
,
mi
fa
rana
finir (faire)
mampanampitse
finir (manière de)
fa
na
pitra
finir (pouvoir)
mahatampitse
,
mahadomo
,
maha
vi
ta
finir (qu'on fait)
ampañefa
finir (à)
adomo
finit
vi
ta
ina
finition
fandavorariana
,
fahavi
ta
na
,
fama
ra
nana
,
famitana
finlandais
finlan
de
y
finlandaise
finlan
de
y
fiole conique
tsatokaty mibika kitsoloha
firmament
haba
ka
baka
,
la
nitra
,
lañitse
fission
fitresahana
fissure
hen
tana
fixateur
mpitana
fixation
fandraiketana
,
fandentehana
fixé
mi
o
rina
fixe des yeux (qu'on)
ban
dri
nina
fixé
a
o
rina
,
fan
tsika
,
voaore
,
voa
ten
dry
fixé (ce qui est mal)
pangatsokatsoke
fixé (mal)
mangatsokatsoke
fixé (état de ce qui est mal)
ngatsokatsoke
fixé avec courroux
voaeritse
fixer
a
ra
ikitra
,
man
dra
ikitra
,
mampiraikitra
fixer (faire)
mampañore
fixer (mal)
mampangatsokatsoke
fixer (à)
aore
,
arijike
fixer des yeux (qu'on fait)
ampañereñereñe
fixer sur (action de se)
fifan
to
hana
fixité (idée de)
rijike
fixité (une)
tsa
toka
flagelle
mipilika
,
pilika
flagornerie
ko
le
laka
flagrant délit
tra
tra am
bo
dy
om
by
flair
am
bo
lo
flairé
ambo
lo
ina
flaire (ce qu'on)
fanam
bo
lo
flaire (celui qui)
pañimbo
flairé
voaimbo
,
voam
bo
lo
flairent (ceux qui se)
pifañimbo
flairer
manam
bo
lo
,
manim
bo
lo
flairer (celui qui sait)
mpanam
bo
lo
flairer (commencer à)
mihamaimbo
flairer (faire)
mampañimbo
flairer (manière de)
fanam
bo
lo
flairer (qui peut)
maham
bo
lo
flairer mutuellement (se)
mifañimbo
flamant
sa
ma
flambage
fibingoana
,
filejoana
flambant
tafa
de
daka
,
tafadedadeda
flambe
jejaje
jai
na
flambeau (un)
fa
ni
lo
flamber
fidedaka
,
mi
de
daka
,
mideda
de
da
flamber (manière de faire)
fampilelalela
flamber (qu' on fait)
ampilelalela
flamber (à faire)
aroba
flamber continuellement
mihamiroba
flamboiement
reda
re
da
,
de
da
flamboyant
alamboro
na
la
flamme (celui qui passe à la)
mpanatsolo
tso
lo
flammes (mouvement des)
deda
de
da
flanc
ta
ki
ba
,
ta
ki
baka
,
i
la
flanelle
fila
ne
lina
flanellographe
tabilao flanelina
flâner
mirai
drai
ka
flâner (faire)
mampikarioke
flâner (qu'on fait)
voakarioke
flâner (à faire)
akarioke
flâneur
pikarioke
flaque d'eau
jorefo
flasque
rera
re
ra
,
ga
re
ra
,
folentsake
,
honankonana
,
mita
re
tra
,
mpiga
re
ra
,
vora
vo
ra
,
borera
,
ke
traka
,
ka
bo
ka
,
kaboakaty
,
kabo
ka
ty
,
ka
bo
aka
,
ke
paka
,
la
ko
flasque (ce qui est)
mpi
re
raka
flasque (celui qui est)
mpi
re
raka
flasque (qui rend)
maharera
re
ra
flasque (état de ce qui est)
fi
re
raka
flasque (être)
mirera
re
ra
,
mi
re
raka
,
mifolentsake
flatté
do
ka
fana
flatte
atambi
tam
by
flatté
tinambi
tam
by
,
tambatam
ba
zana
,
voatambi
tam
by
,
voadoka
flatter
manambi
tam
by
,
mandòka
,
mahatambi
tam
by
flatterie
tambetambe
,
fangoloha
,
fando
ka
fana
,
fandria-malemy lafika
,
horobo
,
do
ka
,
kike
flatteur
pikike
flèche
zana-tsipìka
,
zavapaly
,
fi
le
sy
,
kititsy
flèche (une)
ton
dro
flèche de sarbacane
anampaly
fléchi
voa
lan
tsika
fléchir
maha
le
jo
,
mahalejo
le
jo
,
milon
je
hitra
,
alon
je
hitra
fléchit
lon
je
hitra
flegme
lasila
si
na
flétri
voan
tsa
saka
flétri
ma
la
zo
,
la
zo
ina
flétrir
man
da
zo
flétrir (se)
mihamalazo
flétrissement
falazo
flétrit (état de ce qui se)
la
zo
fleur (une)
vo
ny
,
vonin
ka
zo
fleur complète
vony arifomba
,
voninkazo tomombana
fleur de nénuphar
vonim-boahirana
fleuri
an
ge
son-
te
ny
fleurir
mamoni
fan
ja
,
mamoñe
,
ma
mo
ny
fleurir (commencer à)
mihamoñe
fleurir (faire)
mampamoñe
fleurir (être sur le point de)
mamoni
fan
ja
fleurit (ce qui)
pamoñe
fleurs
hintsa
fleurs (saisin des)
famo
ni
ana
fleuve
renerano
,
oni
be
fleuve (un)
o
ny
flexibilité
lefo
,
le
faka
,
lefolefo
flexible
azo alefitra
,
mo
ra
,
mora milefitra
,
mora malefaka
,
malefolefo
,
kebokeboka
,
lejo
le
jo
flexion
filefitra
flexion dégageante
filefitra mivoaka
flexion engageante
filefitra miditra
flexure
fileferana
flirter
mifampila
flocon
bohaboha
floculation
fibohaboha
floraison
famo
ni
ana
flore
toetoetry ny tontolo onenana
,
toetoetra
,
fitam
ba
rana
,
fitambaran'ny zavamaniry amin'ny faritra iray
florissant
mirobo
ro
bo
flotte (ce qui)
pihafo
,
pihefake
flotte dans l' air (celui qui)
mpa
ni
dina
flotter
atsin
ka
fona
,
man
dro
boka
,
mihafo
,
mihefake
,
miheva
he
va
flotter (action de)
hefake
flotter (faire)
mañefake
,
mampihafo
flotter (à faire)
ahefake
flotter au vent
mihela
flotteur
tsikafona
,
tsikembo
flow
a
lona
fluctuation des prix
fiovaovan'ny vidin-javatra
fluet
ta
ro
zaka
,
ta
ro
zika
,
fizo
fi
zo
,
jingo
fluide
ranoka
,
ara-dranoka
,
mat
so
ra
fluide (être)
mitsirano
ra
no
fluidité
hatsora
flûte
so
dina
,
silongary
flute
fi
li
otra
flux
to
pa
,
vezika
flux d'induction magnétique
topam-pitaomana araka anjan'andriamby
focalisation
fampitobohana
focométrie
refin-jevan-daka
foëne
antsorokarana
foetus
tsaika
foi
fi
no
ana
,
mi
no
foie (le)
a
ty
foin
ahi
mai
na
,
vi
lona
,
vilo-maina
fois
in
dray
man
de
ha
folâtrant
karenji
ren
jy
folâtre
falihavanja
,
mahajifajifa
folâtre
silan
tsi
lana
folâtre (celui qui)
mpihenji
hen
jy
folâtre (qui)
tafahenji
hen
jy
,
hindra
hin
dra
folâtrer
mifaliha
van
ja
,
mihinja
kin
jaka
folâtrer
atritra
tri
tra
,
henjihenjy
,
henjy
,
minafoke
folâtrer (action de)
hindra
hin
dra
folâtrer (qui peut)
mahahenji
hen
jy
folâtrer (à faire)
ahenji
hen
jy
foliaison (saison de)
fandra
vi
nana
folie
tsarôra
,
fahada
la
na
,
fahale
fe
na
,
hatampe
,
hadala
,
hada
la
na
,
hale
fe
na
,
adisy
,
ka
so
a
folie (accès de)
ron
dra
foliole
zanapelana
folklore
vako
dra
zana
follicule
fôlikiola
folliculine
fôlikiolinina
foncé
an
te
rina
,
an
titra
foncé (rendre)
mahamainte
fonction
anjara asa
,
to
hy
,
le
fa
fonction (une)
a
sa
fonctionnaire
mpa
na
o fanja
ka
na
,
mpiasam-panja
ka
na
,
piasa
fonctionnel
ara-zaraasa
,
araka anjara asa
fonctionnement
fiasa
fond
fanambany
fond (ce qui se)
mpi
em
po
fond (qu' on)
a
i
dina
fondateur
pamoro
fondation
fototse
,
fampijo
ro
ana
fondation (une)
fano
re
nana
,
fo
totra
fondé
mi
o
rina
,
mi
fo
rona
fondé
a
o
rina
,
voa
fo
totra
fondement
fototse
fondement (un)
fo
totra
fondements
lalim-pototra
fonder
ma
no
rina
,
mamoro
,
ma
mo
rona
fonder (action de)
fano
re
nana
fondre
man
dren
drika
,
mitanike
fondre (faire)
mahateno
,
mampitanike
fondre (idée de)
tanike
fondre (pouvoir)
mahateno
fondre (qui fait)
ma
hem
po
fondre (qui peut faire)
ma
hem
po
fondre peu à peu
mihateno
fonds
ma
nan
gana
fondu
a
ren
drika
,
ren
drika
,
voatanike
,
voaempo
,
voaidina
fondu (ce qui est)
pitanike
font peur mutuellement (ceux qui se)
pifanaitse
,
pifampitahotse
fontaine
pa
ompy
fontanelle
hevo
,
lohamalemy
fontanelles
halo
fonte
vy anidina
fonte (une)
loha
vy
football
baolina kitra
forage
fandavahana
forcé
noterena
,
te
re
na
force
ae
,
anja
kan
jaka
,
an-kate
re
na
,
tery setra
,
tery hatoka
,
tandetse
,
ta
bi
ha
,
hatanjaka
,
hafatsake
,
kapoaka aty
force (celui qui)
panere
,
pibotititse
force (faire user de la)
mampanandetse
force (perdre sa)
miha
le
fy
force (qu'on)
vo
zo
nana
force (une)
tan
jaka
,
he
ry
,
ha
to
mady
,
ha
sina
force (user de la)
mitandetse
force (user peu à peu de la)
mihamandetse
force de caractère
herin-tsaina
force de libellule
ain' angidina
forcé
tere
,
ti
ne
ry
,
sere
,
voatere
,
voa
te
ry
,
voatandetse
,
voasere
,
voabotititse
forcer
ma
ne
ry
,
mitandetse
,
misere
forcer (action de)
rongatse
,
famo
zo
nana
,
botitike
forcer (cause de)
famo
zo
nana
forcer (celui qu'on peut)
fa
mo
zona
forcer (faire)
mampanere
forcer (moyen de)
famo
zo
nana
forcer (pouvoir)
mahatere
,
mahatandetse
forcer (qu' on fait)
ampisere
forcer (être)
ampanere
force(une)
ay
forestier (ouvrier)
tan
ka
zo
forêt
a
la
foret
ka
mo
sitra
forêt exubérante
ala ngetroka
forêt gallerie
a
la
vo
ry
forêt ombrophile
ala maizina
forêt surexploitée
a
la
ma
ty
forêt vierge
a
la tsy
va
ky lay
forfanterie
neha
ne
ha
,
fideronderonana
,
fideronderona
,
mideron
de
rona
forge
fanefena
,
fofotry
forge (ouvrage de)
tefe
forgé
voa
te
fy
forgé
voatefe
forger
fanefena
,
ma
ne
fy
,
manefe
,
mi
ve
ly
forger (faire)
mampanefe
forger (pouvoir)
mahatefe
forger (qu' on fait)
ampanefe
forger (à)
atefe
forgeron
mpa
ne
fy
,
panefe
forgeron (travail de)
te
fy
forgeron (un)
tam
bỳ
format
andrefy
format long
andrefy mitsangana
format oblong
andrefy mandry
formation
foro
,
foronana
,
oma
formation (une)
fo
rona
,
fano
fa
nana
formé
za
ry
,
mi
fo
rona
forme
ae
,
endrika isehoana
,
tarehe
,
sorake
,
bi
ka
,
la
sitra
forme (une)
en
drika
forme géométrique
bika ara-drafitsary
formé
sam
pona
,
fo
ro
nina
,
voaforo
,
voa
fo
rona
formé (être)
miforo
former
ma
no
fana
,
mamoro
former (se)
miforo
former à
mampianatse
forme(une)
ay
formidable
tsisy hevitra
formol
fôrmôla
formophénolique
fôrmôfenôlika
formule
raikipohy
formule dentaire
raikipohin' ny nify
formuler peu à peu
mihatampake
fornication
fanamatosana
fort
o
za
tina
,
to
ma
dy
,
fa
tratra
,
fatatra
,
fatsake
,
hen
jana
,
manana aina
,
manasandry
,
ma
on
jana
,
ma
o
zatra
,
matanjake
,
ma
tan
jaka
,
mafe
,
ma
he
ry
,
mahere
,
am
po
fort (ce qui est)
pahere
fort (celui qui est)
patanjake
fort (devenir)
mihafatsake
,
miha
he
ry
,
mihahenja
,
mihamahere
fort (rendre)
mahatanjake
,
mahahenja
fortification
man
da
,
bate
ry
fortifié
mi
man
da
fortifié
voa
tan
jaka
fortifier
mana
ma
fy
,
mahatanjake
,
mampa
he
ry
,
mampahere
,
mampatanjake
fortifier (action de)
fankahe
re
zana
fortifier (pouvoir)
mahafatsake
fortifier (se)
miha
tan
jaka
,
miha
he
ry
,
mihama
he
ry
fortifier peu à peu (se)
mihamatanjake
fortin
ro
va
fortuitement
toin
to
ina
fortune
vin
ta
nina
fortune (une)
ha
re
na
fortuné
sambatse
,
manan-
jo
fossé
te
vana
,
ha
dy
,
hadi
vo
ry
fosse
dengy
,
lava
ba
ry
,
lavake
,
la
vaka
fossé
teva
,
hale
fossile
fôsily
fou
faha
le
fy
,
ha
le
fy
,
jo
re
ry
,
dehedehe
,
dadoa
,
adala raikitra
,
a
da
la
,
adala v
a
tana
,
adala lefy
,
adala lefaka
,
very saina
,
a
le
fy
,
le
faka
fou (devenir)
mihagege
,
mihasañaña
,
mihaseretse
,
miha
da
la
,
miha
le
fy
fou (faire devenir)
mampiha
da
la
fou (faire le)
ma
non
drana
fou (manière de devenir)
fiha
da
la
fou (qu'on pousse à rendre)
ampanadala
fou (qu'on rend)
ankadala
fou (qui rend)
maha
da
la
fou (rendre)
mahaseretse
,
mampiseretse
fou (rendu)
voaadala
fou (un peu)
adala
da
la
fou (être un peu)
ma
na
roka
fou d'amour
le
faka
foudre
fo
taka
,
hotsoke
,
va
ratra
foudroyé
vakim-baratra
fouet
kara
va
sy
fouet (bruit du)
piake
fouet (claquement du)
piake
fouetté
voafilatse
fouetter
mañakaboke
,
mama
ri
tsoka
,
mamiake
,
mamilatse
,
mikaboke
fouetter (action de)
piake
fouetter (faire)
mampamilatse
fougère
tsinpangapanga
,
tsimpanga
pan
ga
,
o
ho
tro
fougère (une)
am
pan
ga
fouille (avec quoi on)
a
ha
roka
fouille (celui qui)
mpan
ga
roka
,
pisava
fouille (qu' on)
ha
ro
fana
fouille (une)
ka
roka
fouille avec la main (celui qui)
pañajo
fouillé
voa
ha
roka
,
voakara
fouiller
ha
rona
,
man
ga
rona
,
manatsi
ke
ra
,
mañajo
,
mi
sa
va
,
mi
ha
roka
,
mi
ha
dy
,
mihale
,
mampisava
,
mi
ka
roka
,
mi
ka
tsaka
fouiller (action de)
fanga
ro
hana
,
fanga
ro
fana
,
fiha
ro
fana
,
fiha
ro
hana
,
fika
ro
hana
,
ha
roka
,
hajo
fouiller (ce qu' on peut)
fan
ga
roka
fouiller (faire)
mampañajo
fouiller (façon de)
fikara
fouiller (manière de faire)
fampisava
fouiller (qu' on fait)
ampisava
fouiller dans la bouche avec la main
mañadotse
foulé
miho
lai
tra
foulé aux pieds
hi
tsa
hina
foule
iray dia
,
kisitse
foule (action ou lieu d'aller ou d'arriver en)
fivoze
ze
hana
foule (arriver; aller en)
mivo
ze
zika
foule (une)
sa
ram
ba
foule aux pieds (celui qui)
pañitsake
foulé
mi
o
ritra
,
mpi
o
ritra
,
voa
di
sa
foulé aux pieds
voahitsake
,
voa
hi
tsaka
fouler
a
o
ritra
,
ma
ni
tsaka
fouler aux pieds (faire)
mampañitsake
fouler aux pieds (pouvoir)
mahahitsake
foulure
fo
laka
foulure (une)
o
ritra
four
la
fao
ro
fourbe
fe
tsy
,
pamitake
fourberie
fanabo
ni
ana
,
ha
roka
,
a
bo
ny
fourbi
fote
fourche
efaka
fourchette
foro
se
ty
,
fitrebiky
fourmi
vi
tsika
fourmilière
votse
fourmilion
tsipoepoe
fourmilion adulte
tsidambokely
fourmiller
mamolivoly
fournaise
me
my
fourneau
fa
tana
fourni
novononina
fournisseur
mpamatsy
fournitures
fikojakoja avy any ivelany
fourrage
ahi-maitso
,
vi
lona
fourré
lobo
lo
bo
fourre
se
se
hana
,
a
fa
tratra
fourre (qui se)
tafabo
se
sika
fourré
ma
te
vina
,
voasifitse
,
voa
fa
tratra
,
voabosesika
,
voaletse
fourré (entre quoi on a)
voa
se
faka
fourré (un)
ki
ri
hitra
fourré dans
voasisike
fourreau
fonom-basy
fourreau (un)
tra
no
fourrer
ma
ne
sika
,
bo
se
sika
fourrer (idée de)
letse
fourrer (à)
asifitse
,
aletse
fourrer dans (celui qui fait)
panisike
fourrer dans (faire)
manisike
,
mampisifitse
,
mampisisike
fourrer dans (pouvoir)
mahasifitse
,
mahasisike
fourrer dans (à)
asisike
foyer
fa
tana
,
ha
zo
ta
paky ny
sam
py
,
halam-
pa
tana
,
a
ka
ny
fracas
maha
bo
ana
fracas
tavoaly
fracassé (être)
miremojemoke
fraction
tsipoti
po
tika
,
ampaha
,
ampaha tsy azo tsorina
,
am
pa
hany
fracturé
fo
laka
fracture
ta
paka
,
fo
laka
fracturé
ta
paka
fragile
ma
re
fo
fragilité
toetra mora vaky
,
kiana
fragment
som
bina
,
jio
frai de grenouille
amanin-tsahona
fraîcheur
ha
tsi
aka
fraîcheur
hatsia
tsi
aka
fraîcheur des plantes
leno
de
noka
,
le
noka
frais
mangatsiatsieky
,
mangatsia
tsi
aka
fraise
frezy
fraise à queue cylindrique
frezy mirambo varingarina
fraise à trou lisse
frezy mivalaka malama
fraise à trou taraudé
frezy milavaka voavika
fraise è queue conique
frezy mirambo kitsoloha
fraise T
frezy
t
fraise deux tailles
frezy homan-droa
fraise scie
frezy tsofa
fraise tourteau
frezy misolonify
fraise trois tailles
frezy homan-telo
fraise une taille
frezy homana ila
fraiseuse
frezezy
fraiseuse horizontale
frezezy marindrano
fraiseuse universelle
frezezy oniversaly
fraiseuse verticale
frezezy mijidina
franc
iraimbi
lan
ja
,
tso-
po
,
ma
za
va
,
olom-
ba
nona
français
fran
tsa
y
,
vo
zon
go
français (un ou des)
fran
tsa
y
française
fran
tsa
y
françaises
fran
tsa
y
françaises (des)
fran
tsa
y
franchi
nodi
ni
ka
,
vinikina
,
voa
din
gana
,
voadinga
,
voa
di
ka
,
voa
vi
kina
franchi (qui a)
tafa
din
gana
franchir
man
din
gana
,
mañadika
,
mandinga
,
maha
vi
kina
,
miam
pi
ta
franchir (ce qu'on peut)
falika
franchir (celui qui fait)
pampandika
franchir (ceux qui s'aident à)
pifandika
franchir (faire)
mampandinga
,
mam
pi
ta
franchir (qu'on fait)
ampandika
franchir par lui/elle/eux (ce qui sera à)
hi
ta
ny
franchir par lui/elle/eux (à)
hi
ta
ny
franchissement de rivière
i
ta
franchit (celui qui)
pañadika
,
pandinga
,
pandika
franchit (qu'on)
i
ta
na
frange
rambon-damba
,
tsira
tsi
raka
,
ohe
franges non localisées
tsiratsiraka tsy voafari-toerana
frappé
ve
le
zina
,
ka
po
hina
,
pe
hina
frappe
rapoke
,
anda
la
sina
,
tsy mifetoka
,
etsaketsahina
,
etsake
tsa
hana
,
fe
tsa
hana
,
mpanan
ga
dona
,
mpangadona
,
do
a
nana
,
do
nina
,
do
a
fana
,
da
bo
fana
,
da
bo
hana
,
pai
nana
frappe (celui qui)
pañisy
,
pandapoake
,
pañaboke
,
pamatsike
,
pamilatse
frappe (qu'on)
fari
tso
hana
,
da
ro
hana
frappe au sommet (qu'on)
tam
po
nana
frappe souvent (celui qui)
pidaboke
frappe
patsike
frappé
to
no
to
,
a
si
ana
,
voaravoke
,
voarapoke
,
vo
a
,
voa
nga
dona
,
voa
ga
na
,
voa
ton
ta
,
voaetsaketsaka
,
voafofoke
,
voa
fe
fika
,
voa
fi
oka
,
voafilatse
,
voadaroka
,
voadaina
,
voadona
,
voadoana
,
voadaboke
,
voakomonjo
,
voakapoke
,
voapaike
frappé (ce qui est)
pipatsike
frappé (dont on est)
an-
ko
ditra
frappé (être)
mipatsike
frappé
voalapoake
,
voapatsike
frapper
fanan
ga
dona
,
fananga
do
nana
,
a
fo
fotra
,
manan
ga
dona
,
ma
non
ta
,
mana
ga
na
,
mana
fe
fika
,
mañomonjo
,
ma
na
mbana
,
man
jo
,
man
dai
na
,
mandapoake
,
mandon
do
na
,
mandòna
,
mandaroka
,
manavo
ka
voka
,
mana
po
ka
,
mi
ta
voka
,
ma
me
fika
,
mamiake
,
mamaike
,
ma
mo
ka
,
mamilatse
,
mampikaboke
,
mampipaike
,
midaboke
,
mikapoke
,
mi
ka
poka
,
mi
pai
ka
,
konkona
frapper (action de)
ravoke
,
filatse
,
lapoake
,
piake
frapper (ce qu'on peut)
fana
po
ka
,
fa
mo
ka
frapper (ce qui sert à)
fapaike
frapper (faire)
mampamofoke
,
mampamilatse
,
mampandapoake
frapper (instrument pour)
fadaboke
frapper (pouvoir)
mahafilatse
,
mahafofoke
,
mahakomonjo
,
mahakaboke
,
mahapaike
,
mahapatsike
frapper (se)
mifañomonjo
,
mifamilatse
frapper (à)
aravoke
,
afofoke
,
afilatse
,
aday
,
adeboke
,
akaboke
,
apatsike
,
apaike
frapper au milieu
manena
te
na
frapper contre (action de)
ton
tona
frapper la terre avec les pieds (manière de)
fikora
ta
ta
frapper mutuellement (faire se)
mifampipaike
frapper mutuellement (se)
mifa
me
ly
,
mifamaike
frapper à coups de poing (se)
mikomonjo
frappez
la
sa
na
fraude
san
doka
,
so
lo
ky
,
fanamba
ka
na
,
fi
taka
,
hoso
ko
soka
,
ambàka
fraude (obtenu par)
voasandoke
frauder
miso
lo
ky
,
ma
mi
taka
frauduleux
san
doka
frayeur
tahotse
,
fi
tai
rana
,
fahata
ho
rana
frein
fanisatra
,
fîhisatra
freiner
mampieñe
frelon brun
tsilatsa-kaza
frémir
mihoro
ho
ro
frémissement
horo
ho
ro
fréquence
hatetik'onjampeo
,
hatetika
fréquence des sons
hatetiky ny feo
fréquent
ma
te
tika
fréquenté
voatakosike
fréquentent (ceux qui se)
pifañosa
fréquentent mutuellement (ceux qui se)
pifampitakosike
fréquenter
mitakosike
,
mifampi
ka
sika
,
mihamitakosike
,
mi
ka
sika
,
kasika
fréquenter (celui qui a pour habitude de)
pitakosike
fréquenter (faire)
mampitakosike
fréquenter (idée de)
takosike
fréquenter (pouvoir)
mahatakosike
fréquenter (se)
mifañosa
,
mifampitakosike
,
mifampikasike
frère
rana
da
hy
,
ra
zan
dry
,
ra
zo
ky
,
fre
ra
,
miraha
la
hy
,
miana
da
hy
frère (un)
ana
da
hy
frère de lait
iray
no
no
frère (un)
raha
la
hy
frère d' un homme
rahalahe
frère d' une femme
rahalahe
frère d'une soeur
anadahe
frère de sang
vakiliho
frères et soeurs de même mère
tsinay misingotra aman' aty
frétillant
karenji
ren
jy
,
pila
pi
laka
frétiller
fipilapi
la
hana
,
minafoke
,
mahapila
pi
laka
,
mikofo
ko
foka
frettage
fangejana
,
fama
to
rana
friable
mo
ra
,
mora torotoro
friction
otse
,
savo
,
fifàndilorana
,
fikosehana
,
kihosotse
frictionne
o
ri
na
,
a
o
tra
,
a
di
lotra
frictionne (celui qui se)
pisavo
frictionne (celui qui)
panasavo
frictionné
voaotse
,
voasavo
,
voa
ho
sotra
,
voahosotse
,
voadilotra
frictionné (ce ou celui qui est)
piotse
frictionné (être)
miotse
frictionner
ma
no
tra
,
mañotse
,
mañosotse
,
mampihosotse
frictionner (action de)
savo
frictionner (ce qui sert à)
fahosotse
frictionner (faire se)
mifampañosotse
frictionner (faire)
mampisavo
,
mampañotse
,
mampañosotse
,
mampanavo
frictionner (pouvoir)
mahaotse
,
mahasavo
frictionner (qu'on fait se)
ampisavo
frictionner (se)
mifañosotse
frictionner (à)
asavo
,
ahosotse
frictionner mutuellement (se)
mifañotse
frileux
saro-nara
,
sarotin' ny hatsiaka
,
saro-katsiaka
fringant
silan
tsi
lana
,
mahama
o
la
,
jifajifa
,
li
ty
fripon
an
ge
lin
ka
ry
,
a
kan
ga
frire (action de faire)
fanen
da
sana
,
fanen
da
zana
frire (ce qui sert pour)
faende
frire (ce qui sert à)
aende
frire (celui qui fait)
pampañende
frire (faire)
ma
nen
dy
,
mampañende
frire (qu'on fait)
en
da
zina
,
en
da
sina
frisé
o
ly
frise
sary fampihaingoan-javatra
friselis (faire des)
mañefo
friseur
mpa
na
o
vo
lo
frisson
i
hy
,
ho
vitra
,
ji
hy
frissoner
mi
hon
tsina
frissonnant
tora-
ko
vitra
frissonne (celui qui)
pangitikitike
frissonner
man
go
vitra
,
mangitikitike
frissonner (faire)
mampangitikitike
frit
mendi
men
dy
,
voaendy
,
voaende
frit (ce qui est)
piende
frit (celui qui)
pañende
frit (être)
miende
frittage
famainganam-pondy
friture
ende
,
en
dy
,
fanen
da
sana
,
kiende
frivole
foa
na
froid
fanintsy
,
fa
na
la
,
hatsieky
,
ha
tsi
aka
,
ma
na
ra
,
mangatsieky
,
manga
tsi
aka
froid (exposé au)
saro-katsiaka
froidure
fanintsy
froissé
mi
o
ritra
,
mpi
o
ritra
,
voaekenje
froissé entre les doigts
voa
po
ly
froissement
ori
tro
ritra
,
vila
vi
la
froissement (un)
o
ritra
froisser
a
o
ritra
,
mampiakenje
froisser (action de)
ko
bi
la
frôlement (bruire par suite du)
misaso
sa
so
frôlement (un)
ka
ra
tsaka
fromage
foro
ma
zy
fromage blanc
tsaky
froment
varimba
za
ha
fronce les sourcils (celui qui)
pihinjoke
froncement des sourcils
fihinjoke
,
fikentso
froncer
mihinjoke
,
mampañinjoke
froncer (faire faire)
mampikentso
froncer (se)
mangentso
froncer les sourcils (action de)
hinjoke
frondaison des arbres
do
ro
boka
fronde
antsamo
ta
dy
front
ondo
,
sa
lo
vana
,
hanje
,
mandate
he
zana
,
lahara
front (jusqu' au)
ha
han
drina
front (le)
a
trika
,
han
drina
frontière
sisin-tany
frontière (la)
si
sina
fronton
sarintapenaka
frottage
fikosehana
frotté
ha
orina
,
ka
so
hina
frotte
a
di
lotra
frotte (celui qui se)
pihosotse
frotte (celui qui)
fikosike
,
pañosotse
frotte (contre quoi on se)
iha
o
rana
frotté
voahosotse
,
voadilotra
,
voakosike
frottement
fikasohana
frottent (ceux qui se)
pifañosotse
frotter
mañosotse
,
mana
ka
soka
,
mifampi
ka
soka
,
mi
hao
tra
,
mi
ka
soka
,
mikosike
,
mi
ko
sika
frotter (action de)
ka
soka
,
kihosotse
frotter (ce qui sert à)
fahosotse
frotter (faire)
mampikosike
,
mampañosotse
frotter (idée de)
kosike
frotter (pouvoir)
mahakosike
frotter (se)
mihosotse
frotter (à)
ahosotse
frotter mutuellement (se)
mifañosotse
froufrou
kaso
ka
soka
froufrouter
mikasao
tsa
oka
fructification (saison de)
famo
a
zana
fructifier
ma
mo
a
fruit
girana
de
la
,
voan
ka
zo
fruit à pain
tsirapay
fruit (un)
vo
a
,
vo
katra
fruit mal formé
ten
dro
fruit à pain
soa
nam
bo
fruits
hintsa
fruits (action de porter des)
famo
a
zana
fruits (faire porter des)
mampamoa
fruits (porter des)
ma
mo
a
fruits (état de la plante qui porte des)
fa
mo
a
fruits mûrs (produire des)
maha
va
nona
fruits à noyau
tokan-taolana
frustré
fe
fika
,
man
ja
hana
,
man
ja
hatra
fucus
fiokosy
fuir
a
ri
atra
,
a
ri
fatra
,
man
do
sitra
,
mana
la
vitra
,
mañalavitse
,
mamorafotse
,
mampihorododo
,
mi
va
ky
,
miborea
,
mi
le
fa
,
mipolatitse
,
va
ky
ba
o
,
apo
ri
atra
fuir (action de)
fipolatitse
,
polatitse
fuir (faire)
mañapolatitse
,
mampamoko
,
mampilay
,
mampiborea
fuir (qu'on a fait)
voa
pi
ka
fuir (à faire)
apolatitse
fuir en panique
vaky mandositra
fuir ensemble (action de)
fihorododo
fuit
lo
sitra
fuit (celui qui)
pifaoke
,
pamoko
fuit (qu'on)
ando
si
rana
fuit (qui)
borea
fuite
ri
a
tina
,
en
jika
,
fando
si
rana
,
fitsihana
,
fi
tsi
ka
,
fiva
ki
ana
,
fiborea
,
fibarabadebake
,
horododo
,
boroake
,
lo
sitra
fuite (mettre en)
mampifiatse
fuite (point de)
tebo-day
fuite (une)
borea
fuite (être en)
miboroake
fuite en masse (une)
bo
ri
dana
fumage
saly
,
fanasa
li
ana
fumé
voa
fo
ka
fumée
toafo
,
donak' afo
fumée
setsoke
,
evoke
fumée (envahi par la)
se
troka
fumée (la)
do
naka
fumée (une)
e
tona
,
se
troka
,
setroko
fumer
ma
ne
tona
,
ma
ne
troka
,
mi
fo
ka
,
mifoke
,
mi
do
naka
,
mievoke
fumer (action de)
fo
ka
fumer (manière de)
fa
ne
tona
fumer le chanvre
manama
o
sy
fumer un mégot
miborike
fumeur
mpifòka
fumier
ro
ka
,
ze
zika
fumier de fosse
zezi-pahitra
funérailles
le
ve
nana
funérailles (des)
fande
ve
nana
funicule
tangozam-bihy
furet
von
tsi
ra
fureur
sa
mon
titra
,
sa
mon
totra
,
efona
,
efo
ne
fona
,
afo
na
fona
,
fiafona
fo
nana
,
fiafo
na
fona
,
fiafokafohana
,
faharo
mo
tana
fureur
fivotavota
furie
sa
fo
aka
,
afo
na
fona
,
fiafokafoka
,
afo
ka
foka
furieux
ro
motra
,
sen
da
otra
,
menjika
,
misa
mon
titra
,
miafo
na
fona
,
miafo
ka
foka
,
mpiafokafoka
,
mpiafo
na
fona
furoncle
vay ratsy
,
va
y
,
vain’ omby
,
vailahy
,
bainomby
furoncle (un)
fon
go
fuschine
fiosinina
fuseau
fiozao
,
am
pe
la
fusée
fioze
fusibilité
toetra mety miempo
fusible
mpanapa-tena
,
mpitsonika
fusil
ampinga
ha
ratra
,
poa-basy
fusil (un)
ba
sy
fusillade
vero may
fusiller
mitifitse
fusiller (faire)
mampitifitse
fusiller (à)
atifitse
fusion
tsonika
,
fiempo
,
empo
fusion des noyaux
fitambaran'ny vihin-tsela
fusion nucléaire
fanakambanana ôvaria
fustige (ce avec quoi on)
afa
ri
tsoka
fustige (celui qui)
mpama
ri
tsoka
,
pañaboke
,
pikaboke
,
pikapoke
fustigé
voafa
ri
tsoka
,
voa
fi
oka
fustiger
mañakaboke
,
mama
ri
tsoka
,
mikaboke
,
mikapoke
,
mi
ka
poka
fustiger (action de)
famari
tso
hana
fustiger (celui qu'on peut)
fama
ri
tsoka
fustiger (instrument pour)
famari
tso
hana
fustiger (manière de)
fama
ri
tsoka
fustiger (qui peut)
mahafa
ri
tsoka
fustiger (qui veut)
mahafa
ri
tsoka
fuyant
lo
sitra
fuyard
mpan
do
sitra
,
piborea
,
pilay
,
pipolatitse
© 2001-2020
J-M de La Beaujardière