Entry | kalo | ||||
Part of speech | noun | ||||
Malagasy definition | Hira madinika fanao raha malahelohelo, mahatsiaro ny ela sy mitantara ny lasa. [Rajemisa 1985] | ||||
English translation | a melancholy song or chant [Hallanger 1973] | ||||
French translation | chanson mélancolique, complainte [Hallanger 1974] | ||||
Vocabulary | Music: (in general) | ||||
Derivations |
| ||||
Compound words, titles, names |
| ||||
Examples | Andeha isika, aodriamatoa, hihaino kalo any Ambatomiantendro. [Callet: Tantara, page 422] | ||||
Quotes | Proverbs containing the word kalo | ||||
Entry | kalo | ||||
Part of speech | noun | ||||
French translation | [Tankarana] fille [David 1952 (takila K)] | ||||
Entry | kalo | ||||
Part of speech | noun | ||||
Malagasy definition | [Bara] takalo, vidy [Rakotosaona 1975] | ||||
Updated on 2020/07/31 |
![]() |