| | touch  |
| dilatra | touché à peine ~ touché à peine, effleuré |
| fanohina | toucher (manière de) ~ Ce qu'on peut toucher légèrement, manière de toucher |
| fanohina | toucher légèrement (ce qu'on peut) ~ Ce qu'on peut toucher légèrement, manière de toucher |
| fanohinana | toucher légèrement (action de) ~ L’action de toucher légèrement, l’instrument, le motif |
| fiantefa | toucher (manière de) ~ Manière de se poser, de s’arrêter, de toucher, de tomber |
| fitsapana | toucher ~ action de toucher, de palper ; expérimentation ; le sens du toucher |
| hosa | toucher (action de) ~ [Vezo] Action de déranger, duper, d’importuner, de jouer, de toucher |
| akoboke | toucher (à) ~ [Vezo] A appuyer, presser, toucher |
| koboke | toucher (de) ~ [Vezo] Action d'appuyer, de presser, de toucher |
| kinasika | touché ~ touché |
| kasihina | touche (qu'on) ~ qu'on touche |
| akasike | toucher (à) ~ [Vezo] A effleurer, à toucher |
| kasika | toucher ~ action de toucher, d'effleurer |
| kasike | toucher (action de) ~ [Vezo] Action d' effleurer, de toucher |
| akaito | touché ~ [Tankarana] juste, touché |
| kitikitihina | touché ~ qu'on chatouille, qu'on touche du bout des doigts |
| mifampanakatse | toucher (faire se) ~ [Vezo] Faire se toucher |
| mifampikasika | toucher ~ se toucher mutuellement, être contigu: Mifampikasika ny tafon-tranonay (Les toits de nos maisons se touchent) ~ Tsy mifampikasika intsony izy rao lahy (Ces deux individus ne se fréquentent plus) |
| mifampikasike | toucher mutuellement (se) ~ [Vezo] Etre contigu, se fréquenter, se toucher mutuellement |
| mifampikitike | toucher mutuellement (faire se) ~ [Vezo] Faire se toucher mutuellement |
| mifampikoboke | toucher (faire se) ~ [Vezo] Faire se toucher |
| mifampitakosike | toucher mutuellement (se) ~ [Vezo] Se fréquenter, se toucher mutuellement |
| mifanakatse | toucher à certaine distance (se) ~ [Vezo] Se toucher du bout des doigts en se tenant à une certaine distance l' un de l' autre |
| mifañosa | toucher mutuellement (se) ~ [Vezo] Se duper, se fréquenter, s' importuner, se toucher mutuellement |
| mahahosa | toucher (pouvoir) ~ [Vezo] Pouvoir importuner, jouer, toucher |
| mahakasike | toucher (pouvoir) ~ [Vezo] Pouvoir toucher |
| mahakitike | toucher (pouvoir) ~ [Vezo] Curieux, pouvoir toucher |
| mahakoboke | toucher (pouvoir) ~ [Vezo] Pouvoir écraser, presser, toucher |
| mihamikasike | toucher peu à peu ~ [Vezo] Effleurer, toucher peu à peu |
| mihamitakosike | toucher peu à peu ~ [Vezo] Fréquenter, toucher peu à peu |
| mahatakosike | toucher (pouvoir) ~ [Vezo] Pouvoir fréquenter, toucher |
| mahatohina | toucher légèrement (qui peut/ose) ~ Qui peut ou ose toucher légèrement |
| mihatakatse | toucher peu à peu (parvenir à se) ~ [Vezo] Parvenir à se toucher peu à peu |
| mikoboke | toucher ~ [Vezo] Chatouiller, contacter, écraser, presser, serrer, toucher |
| mikasika | toucher ~ toucher: Aza mikasika ahy (Ne me touchez pas) ~ Aza mikasika ny tsy fikasika (Ne touchez pas ce qu'on ne doit pas toucher) ~ toucher ~ toucher en passant |
| mikasika | toucher en passant ~ toucher: Aza mikasika ahy (Ne me touchez pas) ~ Aza mikasika ny tsy fikasika (Ne touchez pas ce qu'on ne doit pas toucher) ~ toucher ~ toucher en passant |
| mikitike | toucher ~ [Vezo] Contacter, effleurer, toucher |
| mampanakatse | toucher (faire) ~ [Vezo] Faire atteindre, saisir, toucher |
| mampañoboke | toucher (faire) ~ [Vezo] Faire appuyer, presser, serrer, toucher |
| mampañosa | toucher (faire) ~ [Vezo] Faire duper, importuner, toucher |
| mampikasike | toucher (faire) ~ [Vezo] Faire toucher |
| mampikitike | toucher (faire) ~ [Vezo] Faire toucher |
| mampikoboke | toucher (faire) ~ [Vezo] Appuyer, faire toucher, presser, serrer |
| mampitakosike | toucher (faire) ~ [Vezo] Faire fréquenter, toucher |
| mandrairay | toucher à tout ~ toucher à tout, voler de petits objets |
| mangitrikitrika | touche à tout (qui) ~ [Tanala] turbulent, qui touche à tout (un enfant); qui veut tout faire, tout savoir, qui veut se faire remarquer |
| manampona | toucher le sommet ~ atteindre, frapper, toucher le sommet avec une pierre ou tout autre objet; regarder d'en haut quelque chose qui est en bas |
| manendry | toucher du doigt ~ toucher du doigt, de la main |
| manatampona | toucher le sommet ~ atteindre, frapper, toucher le sommet avec une pierre ou tout autre objet; regarder d'en haut quelque chose qui est en bas |
| manitikitika | toucher ~ chatouiller, toucher avec le bout des doigts |
| mpikasika | touche ~ celui qui touche souvent |
| mpanohina | touche légèrement (celui qui) ~ celui qui touche légèrement |
| mitakosike | toucher ~ [Vezo] Fréquenter, toucher |
| mitsapa | toucher ~ toucher; palper; consoler |
| pifampanakatse | toucher (celui qui fait se) ~ [Vezo] Celui qui fait se toucher |
| pifanakatse | touchent (ceux qui se) ~ [Vezo] Ceux qui se touchent |
| pifañosa | touchent mutuellement (se) ~ [Vezo] Ceux qui se fréquentent, se touchent mutuellement |
| paka | toucher à (action de) ~ juxtaposition, action de toucher à, d'arriver à, d'atteindre, de choquer ~ action de toucher à, arriver à |
| pikoboke | touche (celui qui) ~ [Vezo] Celui qui presse, touche |
| pikasike | touche souvent (celui qui) ~ [Vezo] Celui qui touche souvent |
| pikitike | touche souvent (celui qui) ~ [Vezo] Celui qui touche souvent |
| pampanakatse | toucher (celui qui fait) ~ [Vezo] Celui qui fait toucher |
| pañosa | touche souvent (celui qui) ~ [Vezo] Celui qui chatouille, touche souvent |
| pitakosike | toucher (celui qui a pour habitude de) ~ [Vezo] Celui qui a pour habitude de fréquenter, de toucher |
| pitotse | toucher (action de) ~ [Vezo] Action d' effleurer, de toucher - > hosa, kasa, kasike, kitike, koboke, rio, takatse, takosike, titike, tolo, tsapa |
| tebiñy | toucher (le) ~ [Sakalava-Mayotte] le toucher |
| tibeña | touché ~ [Tankarana] touché légèrement |
| tofotry | touché ~ [Antesaka] touché, heurté |
| atohina | toucher (ce qui sert à) ~ Ce qui sert à toucher |
| tohina | toucher (action de) ~ action de toucher |
| tohina | touché légèrement ~ touché légèrement |
| tohinana | touché ~ qu'on bouscule; qu'on touche dans les sentiments |
| takosike | toucher (idée de) ~ [Vezo] Idée de fréquenter, de toucher - > arake, hosa, kasa, kasike, kitike, koboke, ranto, takatse, tolo, tsapa |
| atakatra | touche ~ ce avec quoi on atteint, on touche, on parvient à |
| tinehika | touché (qui a) ~ qui a été atteint, touché, effleuré |
| tinendry | touché ~ qu'on a touché du doigt, de la main, sur quoi on a joué |
| tosy | touché ~ touché, se dit d’une bille qui a touché quelqu’un ou une autre bille au jeu |
| tsibeña | touché ~ [Tankarana] touché légèrement |
| tsindrin' isa tafolo | touche de tabulateur décimal ~ touche de tabulateur décimal |
| tsindry lohasoratra | touche majuscule ~ touche majuscule |
| voa | touché ~ touché |
| voahosa | touché ~ [Vezo] Importuné, touché, tourmenté |
| voakasika | touché ~ touché |
| voakasike | touché ~ [Vezo] Effleuré, touché |
| voakitike | touché ~ [Vezo] Contacté, touché |
| voatifitse | touché par une balle ~ [Vezo] Sur quoi on a tiré, touché par une balle, une flèche - > tinifitse |
| voatehika | touché (qui a) ~ qui a été atteint, touché, effleuré |
| voatakatse | touché ~ [Vezo] Atteint, saisi, touché - > tinakatse |
| voatakosike | touché ~ [Vezo] Fréquenté, touché - > tinakosike |
| voatendry | touché ~ qu'on a touché du doigt, de la main, sur quoi on a joué |