Index

Proverbs : irobohana

Proverb Farihy maty mamba ka irobohan' ny adala rehetra. [Rinara 1974 #1125]
Farihy maty mamba, ka itsobohan’ ny adala rehetra. [Cousins 1871 #938]

Proverb Ny fanompoana aza atao andran-drano: ka raha marivo hotsobohina; ary raha lalin-kihemorana. [Houlder 1895]
Ny fanompoana aza atao andran-drano : marivo irobohana, raha lalin-kihemorana. [Rinara 1974 #2965]
Ny fanompoana aza atao andran-drano: raha marivo hotsobohina, ary lalin-kihemorana. [Cousins 1871 #2217]
Ny fanompoana aza atao andran-drano : raha marivo hotsoboina, raha lalina hihemorana. [Veyrières 1913 #382]
French translation Ne considérez pas la corvée comme le passage d' une rivière: et si l' eau est basse vous traverserez, mais si elle est profonde, vous reculerez. [Houlder 1895]
Ne faites pas pour la corvée ce que l' on fait avec l' eau qu' on sonde pour voir quelle est la profondeur : si l' eau est assez basse on passe. [Veyrières 1913 #382]
French interpretation C. à. d. on y est toujours forcé, quelle soit facile ou difficile. [Houlder 1895]

Proverb Rafotsibe manjono : rehefa tsy miakatra idinany. [Rinara 1974 #3512]
Rafotsibe nanjono: rehefa tsy miakatra, dia irobohany. [Veyrières 1913 #1916, Cousins 1871 #2618]
French translation Vieille qui pêche à l' appât : si les poissons ne montent pas, dit-elle, j' entre dans l' eau. [Veyrières 1913 #1916]
French interpretation Se disait des gens têtus, de ceux qui s'acharnent à une chose. [Veyrières 1913 #1916]

Proverb Raha monina amoron-drano, mahalala ny marivo irobohana. [Rinara 1974 #3623]

Proverb Tsobo-dranon--dRainiangaly : marivo mihanana, lalina miherina. [Samson 1965 #T170]
Tsobo-dranon--dRainiangaly : raha marivo irobohana, raha lalina ihemorana. [Rinara 1974 #4466]

Index