Proverbs : arahaba

Proverb661 Arahaba mamba : tsy fitia fa tahotra . [Nicol 1935 #196]
Aza manao arahaba mamba : tsy fitia , fa tahotra . [Cousins 1871 #420, Houlder 1895]
French translation Ne saluez pas comme on salue un caïman: ce ne serait pas de l'amitié, mais de la peur. [Houlder 1895]
Saluer le caïman, ce n’est pas amour, c’est crainte. [Nicol 1935 #196]

Proverb662 Arahaba nahazo tokantrano . [Veyrières 1913 #4104]
French translation Salut, vous qui êtes entrés en ménage. [Veyrières 1913 #4104]
French interpretation Formule de félicitations aux nouveaux mariés. [Veyrières 1913 #4104]

Proverb663 Arahaba nieren' ny afo . [Veyrières 1913 #4105]
French translation Salut, vous dont le feu s'est détourné pour reculer. [Veyrières 1913 #4105]
French interpretation Salut à une famille après un incendie voisin. [Veyrières 1913 #4105]

Proverb664 Arahaba nomen' Andriamanitra ny fara . [Veyrières 1913 #4106]
French translation Nous vous saluons, vous à qui Dieu a donné un successeur. [Veyrières 1913 #4106]
French interpretation Formule de félicitations à une famille à l'occasion de la naissance d' un enfant. [Veyrières 1913]

Proverb666 Arahaba sitrana soa aman-tsara . [Veyrières 1913 #4107]
French translation Salut, vous qui êtes guéri, sain et sauf. [Veyrières 1913 #4107]
French interpretation Félicitations après guérison. [Veyrières 1913 #4107]

Proverb667 Arahaba sitran' ny teritery manjo. [Veyrières 1913]
Sitran' ny teritery manjo. [Veyrières 1913]
French translation Salut, vous qui êtes guéri de la maladie qui vous avait frappé. [Veyrières 1913 #4161]
French interpretation Salut à celui relève d' une maladie. [Veyrières 1913 #4161]

Proverb668 Arahaba tratry ny taona . [Veyrières 1913 #4108]
French translation Salut, vous qui avez le bonheur d' être trouvé vivant par la nouvelle année. [Veyrières 1913 #4108]
French interpretation Premier salut à la nouvelle année. [Veyrières 1913 #4108]

Proverb669 Arahaba tsy maty fo aman' aina . [Veyrières 1913]
French translation Salut, vous dont la mort a respecté le coeur et la vie. [Veyrières 1913]
French interpretation Formule de salut après un accident ou un malheur. [Veyrières 1913]

Proverb3785 Mangataka arahaba toa zaza-hova . [Houlder 1895 #1579, Cousins 1871 #1614]
French translation Implorer une salutation, comme un "enfant-Hova" . [Houlder 1895]
French interpretation C' était un homme déchu de son titre d' homme libre, étant esclave pour dettes. [Houlder 1895]

Proverb4265 Mimpody arahaba . [Veyrières 1913 #2725]
French translation Les félicitations et les saluts reviennent à leur point de départ. [Veyrières 1913 #2725]
French interpretation Les hommes sont exposés à des revers subits. [Veyrières 1913 #2725]

Proverb6926 Taona vao misasaka ka arahaba nieren' ny varatra ! [Cousins 1871 #3038, Rinara 1974]

Proverb8444 Zazahova tsy enin' arahaba , ka mahatsiaro ny asa natao. [Rinara 1974 #5098, Houlder 1895]
French translation Un "enfant-Hova" qu' on ne salue pas se souvient des imprudences qu' il a commises. [Houlder 1895]

Proverb8445 Zazahova tsy enin’ arahaba : mahatsiaro ny raza-nihaviana . [Veyrières 1913 #605, Cousins 1871 #3784]
French translation Homme libre devenu esclave : lorsqu' on ne le salue pas, il se souvient de ses ancêtres. [Veyrières 1913 #605]
French interpretation Se disait des gens ruinés, déchus. [Veyrières 1913 #605]

Index