Proverbs : ampiana

Proverb2197 Fozalahy nampiana fozavavy ny fanambadiana , ka iray tonga roa. [Rinara 1974 #1214]

Proverb5891 Ory ampiana toa am-pirafesina . [Rinara 1974]
Ory ampiana, toa vehivavy . [Veyrières 1913 #1323, Cousins 1871 #2584, Rinara 1974]
Ory ampiana toa vehivavy rafy . [Houlder 1895 #1819]
French translation Celui qui a reçu un secours et devient malheureux, est comme une femme qui a pris un époux et qui en souffre. [Veyrières 1913 #1323]
Qui devient malheureux quand on l' aide comme la (première) femme d' un polygame, quand il en prend une seconde pour aider au ménage. [Houlder 1895]
French interpretation Se disait des gens qui devenaient de plus en plus malheureux malgré l'aide qu'on leur donnait. [Veyrières 1913 #1323]

Proverb6255 Rano an-tsofina : raha tsy ampiana , tsy afaka . [Veyrières 1913 #4450]
French translation Quand on a un peu d' eau dans l' oreille, on ne peut la faire sortir qu'en en mettant davantage. [Veyrières 1913 #4450]
French interpretation Pour obtenir le paiement d' une petite créance, il faut prêter davantage. [Veyrières 1913 #4450]

Proverb6798 Tambolo tsindrian' ny laingo : manga ampian' ny manga. [Veyrières 1913 #2246, Cousins 1871 #2986]
French translation Tambolo, herbe à nettoyer les dents qu' on joint au laingo, autre herbe à nettoyer les dents : c' est du bien ajouté à du bien. Se disait de deux choses heureuses qui s'ajoutaient. [Veyrières 1913]

Proverb6962 Tefy vilany tany io, ka aleo ampiana toy izay anesorana . [Veyrières 1913 #2249]
French translation C' est comme lorsqu' on fait des marmites en terre : il vaut mieux y ajouter qu'en enlever. [Veyrières 1913 #2249]
French interpretation Ce proverbe fait allusion à ce que la marmite en terre se rétrécit en cuisant ; il se disait des biens qu' il faut accroître et non diminuer. [Veyrières 1913 #2249]

Proverb8330 Vorivorin-kena : tsy ampiana , tsy analana . [Veyrières 1913 #2270]
French translation Feuillet du boeuf : il ne faut pas y ajouter, il ne faut rien enlever. [Veyrières 1913]

Index