| arrêté  |
miantsona | arrêté au bord de l'eau ~ Aborder, être arrêté au bord de l’eau, être au mouillage: Saiky tsy afa-niantsona ny lakana noho ny onjan-drano (La barque a abordé difficilement à cause des vagues) ~ Niantsona tamin’ ny seranana telo ny sambo (Le navire a mouillé dans trois ports) |
didim-pitondrana | arrêté |
fabarazy | arrête (ce avec quoi on) |
fajano | arrêté (qui mérite d'être) ~ ce qui mérite d’être arrêté, suspendu |
faeñe | arrête (ce qu'on) |
finari-bava | arrêté ~ assigné, établi, arrêté, réglé |
aferina | arrête (qu'on) |
ahorina | arrête (qu'on) |
ajanona | arrêté |
miafitra | arrêté (être) ~ S'arrêter, être arrêté, faire halte, s'abriter: Niafitra ny famantaranandro (La montre s'est arrêtée) ~ Niafitra teny an-dalana ireo ankizy ireo (Ces enfants se sont arrêtés en chemin) ~ Aza miafitra toy izany hianao raha miteny (Ne vous arrêtez pas ainsi quand vous parlez) ~ Miafitra eto hatramy ny iray volana io mahantra io (Ce pauvre s'abrite ici depuis un mois) |
mijanona | arrêté |
aoina | arrête |
eñene | arrête (qu'on) |
aantsona | arrête (qu'on) |
pibaha | arrête (celui qui) |
pijano | arrête (celui qui s') |
pamotsake | arrête (celui qui) |
panaka | arrête (celui qui) |
pisaka | arrête (celui qui) |
pisambotse | arrêté (ce qui est) ~ Ce qui est arrêté, saisi |
asambotra | arrête |
sinambotra | arrêté ~ saisi, arrêté, emprunté |
sinetra | arrêté (qu'on a) ~ qu'on a arrêté, affronté, méprisé |
tafahana | arrêté (qui s'est) ~ Qui s'est arrêté |
tafahona | arrêté (qui s'est) ~ qui s'est arrêté |
tafahotra | arrêté (qui s'est) ~ Qui s'est arrêté |
tafanina | arrêté (qui s'est) ~ qui s'est arrêté |
tanana | arrête (qu'on) |
atsahatra | arrête |
voabahana | arrêté ~ arrêté , empêché |
voabaha | arrêté ~ A quoi on a mis obstacle, arrêté, empêché |
voafitra | arrêté (qu'on a) ~ qu'on a arrêté, suspendu |
voajano | arrêté ~ Arrêté, interrompu |
voaeñe | arrêté ~ Arrêté, interrompu, ralenti |
voapotsake | arrêté ~ Arrêté, attrapé, saisi |
voasakana | arrêté (qu'on a) ~ qu'on a arrêté, empêché, à quoi on met un obstacle, une seconde partie |
voasambotra | arrêté ~ saisi, arrêté, emprunté |
voasembana | arrêté ~ arrêté par un obstacle imprévu |
voasetra | arrêté (qu'on a) ~ qu'on a arrêté, affronté, méprisé |
voato | arrêté ~ Arrêté, interrompu |
voatana | arrêté ~ retenu, saisi, gardé, arrêté |
voatenje | arrêté ~ Arrêté, choisi - > tinenje |
raraka | arrêté par la lassitude |
sakanan-takatra | arrêté par un obstacle imprévu ~ Arrêté par un Takatra qui vient à voler au-dessus du chemin ~ Arrêté par un takatra, oiseau de mauvais augure, qui vient voler au-dessus du chemin. |
antsona | arrêté près de la côte ~ arrêté près de la côte |
antsona | arrêter au bord de l'eau (action d') ~ arrêté près de la côte |
abaha | arrêter (à) |
abarazy | arrêter (à) |
fiahanahana | arrêter (manière de s') |
fiahonana | arrêter (action de s') |
fanahonana | arrêter (action d') |
fanohoka | arrêter (ce qu'on peut) |
fanohoka | arrêter (manière de) |
fanakana | arrêter (manière d') |
fanembantsembanana | arrêter (action ou motif d') |
fanembantsembana | arrêter (ce qu'on peut) |
fanembantsembana | arrêter (manière d') |
fiantefa | arrêter (manière de s') |
ajano | arrêter (à) |
koletaka | arrêter (action de s') |
mibaha | arrêter |
mifampijano | arrêter (faire s') |
miafitra | arrêter (s') ~ S'arrêter, être arrêté, faire halte, s'abriter: Niafitra ny famantaranandro (La montre s'est arrêtée) ~ Niafitra teny an-dalana ireo ankizy ireo (Ces enfants se sont arrêtés en chemin) ~ Aza miafitra toy izany hianao raha miteny (Ne vous arrêtez pas ainsi quand vous parlez) ~ Miafitra eto hatramy ny iray volana io mahantra io (Ce pauvre s'abrite ici depuis un mois) |
mahabaha | arrêter (pouvoir) |
mahadomo | arrêter (pouvoir) |
mahafitra | arrêter |
mahajano | arrêter (pouvoir) |
mahaeñe | arrêter (pouvoir) |
miahona | arrêter (s') |
mihanto | arrêter (s') |
mahapotsake | arrêter (pouvoir) |
mahasambotse | arrêter (pouvoir) |
mahasembantsembana | arrêter (qui peut) |
mahatampike | arrêter (pouvoir) |
mijanona | arrêter (s') ~ S’arrêter, rester, cesser, être interrompu, suspendu. Nijanona ný famantaranandro lehibe. L’horloge s’est arrêtée. Nijanona tany an-dàlana ny marary. Le malade s’est arrêté, est reste en route. Nahoana no nijanona ela toy izany tany an-tsena ialany ? Pourquoi es-tu resté si longtemps au rçarcné? Nijanona tsy misotro toaka intsony izy. Il a cessé de boire du rhum. Nijanona ny ady, nony maty ny Jeneraly. Le combat cessa, lorsque le général eut été tué. Nijanona io mpiasa io. Cet ouvrier a cessé de travailler, no travaille pas. Mijanona iray volana ny fanaovana ny tranon’ ny govornora. La construction de la maison du gouverneur est interrompue, suspendue endant un mois |
mijano | arrêter (s') |
mampamotsake | arrêter (faire) |
mampanambotse | arrêter (faire) |
mampanampike | arrêter (faire) |
mampibaha | arrêter (faire) |
mampieñe | arrêter |
mampijanona | arrêter |
mampijano | arrêter (pouvoir) |
mampitana | arrêter (faire) |
mañajano | arrêter |
manambotse | arrêter |
manampike | arrêter |
mañeñe | arrêter |
miato | arrêter (s') |
mitampike | arrêter |
mitana | arrêter |
mitsahatra | arrêter (s') |
aeñe | arrêter (à) |
aeñe | arrêter (ce dont on se sert pour) |
apotsake | arrêter (à) |
potsake | arrêter (action d') |
sambotse | arrêter (action d') |
asetra | arrêter |
ato | arrêter (action de s') |
atampike | arrêter (à) |
tana | arrêter (action d') |
atsahatra | arrêter |
mahatako | arrêter la lumière (pouvoir) |
mihamieñe | arrêter peu à peu (s') |
miatoato | arrêter souvent (s') |
mifofo | arrêter un mauvais dessein |
mpiahana | arrête souvent (celui qui s') |
tano | arrêtez |
miahàna | arrêtez-vous |