Proverbs : andilana

Proverb731 Ataovy toy ny landy , ny bokaboka mameno ny kely andilana . [Rajemisa 1985]
Malagasy interpretation Aoka hifanampy ka ny manana tombony hameno ny tsy ampy. [Rajemisa 1985]

Proverb5065 Ny fangaraka no kely andilana , mafy ny isan-jato . [Veyrières 1913 #381, Rinara 1974 #2961, Cousins 1871 #2214]
Ny vano no lava tenda , mafy ny olom-pehezina ary ny fangaraka no kely andilana , ny isan-jato no tsy toha . [Rinara 1974 #3354]
Ny vano no lava tenda , mafy olom-pehezina . [Veyrières 1913 #671]
Ny vano no lava tenda, mafy olom-pehezina ; ny fangaraka no kely andilana, ny isan-jato no tsy tanty . [Cousins 1871 #2465, Rajemisa 1985]
Malagasy interpretation Ny raharaha rehetra – na ny an' ny mpitondra na ny olona entina – dia samy mampiferin' aina ny mpanao azy avokoa (ny isan-jato dia fanompoana izay nifampizaran' ny olona tsizatozato ny manao azy). [Rajemisa 1985]
French translation Si l' abeille maçonne a la taille étranglée, c' est que la corvée est dure. [Veyrières 1913 #381]
Si le héron a le cou long, c'est que les gens qu' il gouverne sont difficiles à mener. [Veyrières 1913 #671]
French interpretation Les chefs pâtissent lorsqu' ils ont des subordonnés par trop difficiles. [Veyrières 1913 #671]
Se disait de la corvée et de tout travail pénible. [Veyrières 1913 #381]

Index