retourner   
abalihaoke
à changer de côté, chavirer, mettre à l’envers, retourner, tourner [Poirot & Santio: Vezo]
famadihana
l'action de retourner [Abinal 1888, Hallanger 1974]
famadika
ce qu’on peut retourner [Abinal 1888]
fivadihana
L’action de changer de côté, de se retourner, de chavirer, de changer, de violer, de passer à l’ennemi, de rejeter, de trahir [Abinal 1888]
fodiana
lieu où l'on retourne, action de retourner [Hallanger 1974]
mamadika
"retourner" les ossements des ancêtres [Hallanger 1974]
mampibalihaoke
Faire changer, retourner, tourner [Poirot & Santio: Vezo]
mibalihaoke
Basculer, changer de côté, chavirer, être à l’envers, rejeter, se retourner, se tourner [Poirot & Santio: Vezo]
mitampody
miverina
revenir, retourner, rebrousser chemin, reculer, être redit [Abinal 1888]
mody
rentrer chez soi, retourner à la maison; se changer ou muer; prétendre [Hallanger 1974]
tamberina
action d'aller et venir, de tourner et de retourner, de rôder [Abinal 1888]