Entry i
Part of speech   noun (symbol)
Malagasy translation   Tarehintsoratra fahavalo ary zanatsoratr [...] [full text in Rajemisa 1985]
French translation   La huitième lettre de l'alphabet malgache et la troisième des voyelles. L'i suivi de g, h, k, ng, nk, se répercute légèrement après ces lettres devant a, e, o, de la syllabe suivante: Igagana, igiagana; Isika, isikia; Mainka, mainkia, Ikopa, ikiopa; Ikoto, ikioto. [Abinal 1888]
Italian translation   Ottava lettera dell'alfabeto malgascio. [Profita 1969]
Tables and plates   The Alphabets
Articles  
Analogy   abidỳ
Illustrations  

Entry i-
Part of speech   prefix [Words with i-]
Malagasy definition   Fanao a) eo alohan'ny anaran-tsamirery m [...]Hita amin'ny fiforonan'ny teny sasantsas [...] [full text in Rajemisa 1985]
English translation   prefix used as follows : a) before proper names, as : Kòto, Ikòto b) in forming place names, as : Mèrina, Imèrina: Ifanadiana c) to make a noun into a preposition or an adverb, as : maso, eye; imaso, in plain sight; voho, the back; ivoho, behind [Hallanger 1973]
French translation   Sert à former des adverbes et des prépositions et équivaut à une préposition: à, sur : Imaso, aux yeux de; Ivoho, sur le derrière de.
¶ Article personnel, se met devant les noms propres de personnes, devant les noms de lieux, ainsi que devant certains noms communs, et remplace alors Ra ou Andrian- : Iboto, Ifara, Ivato, Ifandana; Ikaky, Ineny, irainao, izokinao, isakaizanao. [Abinal 1888]
   préfixe a) se met devant les noms propres; ex. : Kòto, Ikòto b) se met devant les noms de lieu; ex. : Merina, Imerina; Ifanadiana c) sert à former des prépositions et des adverbes; ex. : maso, imaso; voho, ivoho [Hallanger 1974]
Italian translation   Preposizione per i nomi propri di person [...] [full text in Profita 1969]
Toponymy   Place names having the word i- (1): Iakora

Entry i
Part of speech   article [list]
Malagasy definition   ny [Bara, Tandroy] [Rakotosaona 1972]

Entry i
Part of speech   interjection [list]
French translation   Non. I! inona no izany eo. Non, cela n'est pas vrai. [Abinal 1888]

Entry i
Part of speech   pronoun [list]
Malagasy definition   izy [Bara] [Rakotosaona 1972]

Entry I
Part of speech   pronoun [list]
English definition   aho, izaho; aho is chiefly used after the predicate, and izaho is used before [Richardson 1885]
   izaho, aho [Hallanger 1969]

Entry I
Part of speech   adjective
Malagasy translation   marika romana izay milaza ny isa 1 [3.1]
Vocabulary  
Tables and plates   The Numbers

Entry I
Part of speech   noun (symbol)
Malagasy translation   iôdy. Singa mivaingana, faha-53 amin'ny firaketan'i Mendeleiev. [3.1]
English translation   Iodine [3.1]
French translation   Iode [3.1]
Vocabulary  

Updated on 2017/03/14