|
|
|
|

Entry (1/8)1  I  ~  i    
Part of speech  2  noun (symbol)
Explanations in Malagasy  3 
4 Tarehintsoratra fahavalo ary zanatsoratra fahatelo amin'ny abidy malagasy.
5 Raha mamaran-teny ny i dia atao y: Tany.
6 Ny amin'ny feony kosa, dia izao no tsara homarihina:
7 raha ialohan'ny a na i dia atao indray mitonona ny a sy ny i: aina (ai - na) afa-tsy raha tovona nya eo aloha,
8 ka amin'ny izay kosa dia mitonona misaraka izy roa: ailika (a - i - lika). [1.1]
Explanations in French  9 
10 La huitième lettre de l'alphabet malgache et la troisième
11 des voyelles. L'i suivi de g, h, k, ng, nk,
12 se répercute légèrement après ces lettres
13 devant a, e, o, de la syllabe suivante:
14 Igagana, igiagana; Isika, isikia; Mainka, mainkia,
15 Ikopa, ikiopa; Ikoto, ikioto.
[1.3]
Analogs  16  abidy
Tables and plates  17  The Alphabets
Article  18 Andriamihaja Solonavalona: Ny fivoaran'ny abidia malagasy
Illustrations 

Entry (2/8)19  i~
Part of speech  20  prefix [Full list]
Explanations in Malagasy  21 
22 Fanao a) eo alohan'ny anaran-tsamirery milaza olona ka tsy manomboka amin'ny Ra na Andrian:Ikoto / Ny satrok'i Paoly.
23 b) eo alohan'ny anaran-tsamirery milaza tany na tanaàna na renirano na farihy
24 tsy misyAn naAm:Ihosy / Ny tanànan'i Betafo.
25 d) eo alohan'ny anarana iombonana sasantsasany misy fifandraisana ara-pihavanana:i dada, i zandry.
26 
27 Hita amin'ny fiforonan'ny teny sasantsasany, toy ny ilay, ikala, izato, iny, izaho,
28 izahay, izy, ise, isika, ianareo, ivelany, ivoho, imaso, ilalana. [1.1]
Explanations in English  29 prefix used as follows : a) before proper names, as : Kòto, Ikòto b) in forming place names, as : Mèrina, Imèrina:
30 Ifanadiana c) to make a noun into a preposition or an adverb, as : maso, eye; imaso, in plain sight; voho, the back; ivoho, behind [1.7]
Explanations in French  31 
32 Sert à former des adverbes et des prépositions et équivaut à une
33 préposition: à, sur :
34 Imaso, aux yeux de;
35 Ivoho, sur le derrière de.
36 
37 Article personnel, se met devant les noms propres de personnes, devant les noms de lieux,
38 ainsi que devant certains noms communs, et remplace alors Ra ou
39 Andrian- : Iboto, Ifara, Ivato, Ifandana; Ikaky, Ineny, irainao, izokinao,
40 isakaizanao.
[1.3]
41 préfixe a) se met devant les noms propres; ex. : Kòto, Ikòto b) se met devant les noms de lieu; ex. : Merina, Imerina; Ifanadiana c) sert à former des prépositions et des adverbes; ex. : maso, imaso; voho, ivoho [1.8]

Entry (3/8)42  i
Part of speech  43  article [Full list]
Explanations in Malagasy  44 ny [Bara, Tandroy] [1.78]

Entry (4/8)45  i
Part of speech  46  interjection [Full list]
Explanations in French  47 
48 Non. I! inona no izany eo. Non, cela n'est pas vrai. [1.3]

Entry (5/8)49  i
Part of speech  50  pronoun [Full list]
Explanations in Malagasy  51 izy [Bara] [1.78]
Tables and plates  52  All the pronouns

Entry (6/8)53  I    
Part of speech  54  pronoun [Full list]
Explanations in English  55 aho, izaho;
56 aho is chiefly used after the predicate, and izaho is used before [1.2]
57 izaho@mg.pn, aho@mg.pn [1.17]

Entry (7/8)58  I  ~  i    
Part of speech  59  adjective
Explanations in Malagasy  60 marika romana izay milaza ny isa 1 [3.1]
Vocabulary  61  Mathematics: arithmetic
Tables and plates  62  The Numbers

Entry (8/8)63  I    
Part of speech  64  noun (symbol)
Explanations in Malagasy  65 
66 iôdy.
67 Singa mivaingana, faha-53 amin'ny
68 fisokajiana miherina. [3.1]
Explanations in English  69 Iodine [3.1]
Explanations in French  70 Iode [3.1]
Vocabulary  71  Chemistry
Tables and plates  72  Periodic Table

Updated on 2025/11/13