Entry fe
Part of speech   noun
Malagasy definition   Faritry ny rantsam-batana ambany hatreo amin' ny valahana no ho midina ka hatreo amin' ny lohalika [Rajemisa 1985]
English translation   the thigh. [Mal. pah; Nias. gae; Dairi. kae; Toba. hae-hae. In many Polyn. languages vae, probably allied to this, is used for leg.] [Richardson 1885]
   the thigh
¶ fen' akoho: drumstick of a chicken [Hallanger 1973]
French translation   cuisse
¶ fen' akoho: cuisse de poule [Hallanger 1974]
Vocabulary  
Compound words, titles, names  
Quotes  

Entry fe
Part of speech   conjunction [list]
Malagasy definition   nefa [Tanosy] [Rakotosaona 1972]
   fa, nefa [Bara] [Rakotosaona 1972]
   "Fa hoe" (teny ampiasaina eo anelanelan' ny teny roa mba hilazana fa anarany fotsiny ny teny lazaina no manao ny asa voalazan' ilay teny voalohany saingy hoe manana ny toetra voalazan' ilay teny faharoa, fa raha ny marina tsy izany velively): Mitsangam-pe olona: mitsangana fa hoe olona, mitsangana saingy hoe olona, fa tsy manana ny tena maha-olona [Rajemisa 1985]
English translation   used for the conjunction fa [Richardson 1885]

Entry fe
Part of speech   noun or adjective
Malagasy definition   hajambana
¶ jamba [Antemoro] [Rakotosaona 1972]
   jamba [Antesaka, Bara, Tanala] [Rakotosaona 1972]
French translation   aveugle [Antesaka] [Deschamps 1936]

Entry fe
Part of speech   noun
English translation   for tolana [Provincial] [Richardson 1885]

Entry fe
Part of speech   particule [list]
Malagasy definition   Teny kely ampiasaina eo anelanelan' ny teny iray miverina indroa, ilazana toetra na asa tsy zarizary: Manao fe manao: zara raha manao, manao tsy zarizary. (Tsara homarihina fa ity teny itỳ dia mifanohitra amin' ilay teny hoe: "dia", izay mitovy fampiasa indrindra aminy fa ny heviny kosa mifanohitra amin' ny azy: Manao dia manao: tena manao marina tokoa) [Rajemisa 1985]
French translation   Se place entre un nom, un adjectif ou un verbe qui se répète, et lui donne le sens adverbial de : à peu près, comme ci comme ça, un peu, pas trop, par acquit, sans zèle, avec indifférence: Trano fe trano io (C'est une maison comme ci comme ça) ~ Mazoto fe mazoto izy (Il est un peu zélé, pas trop zélé) ~ Olona fe olona izy (C'est un individu comme ci comme ça, un peu bête, un peu inabordable) ~ Manao fe manao (Faire à peu près, par manière d’acquit) ~ Homana fe homana (Manger sans goût) [Abinal 1888]
English translation   used for emphasis as follows: teniko fe lehibe, manao fe manao [Hallanger 1973]
French translation   comme-ci comme-çà [Hallanger 1974]
Compound words, titles, names  

Entry Fe
Part of speech   noun (symbol)
Malagasy translation   Vy. Singa mivaingana, faha-26 amin'ny firaketan'i Mendeleiev. [3.1]
English translation   Iron. [3.1]
French translation   Fer. [3.1]
Vocabulary  

Updated on 2016/09/07