Entry (1/6) | 1 lala |
Part of speech | 2 adjective |
Derivatives |
|
Explanations in Malagasy |
15 [1.78] [Bara]
fantatra 16 [1.78] [Bezanozano] fantatra: lalako: fantatro; tsy lalako: tsy fantatro 17 [1.1] Fantatra (any anindran-tany) |
Explanations in English |
18 [1.2] |
Explanations in French |
19 [1.3] (utilisé comme adjectif dans les provinces) connu, aimé, chéri |
Entry (2/6) | 20 lala |
Part of speech | 21 noun |
Explanations in Malagasy |
22 [1.1] Tiana (afovoan-tany): Tsy any ny lalana, ry lala |
Entry (3/6) | 23 lala |
Part of speech | 24 noun |
All compound words |
|
Explanations in Malagasy |
29 [1.1] Ba na paikan-kira |
Explanations in French |
30 [1.3#375] rythme du chant |
Vocabulary | 31 Music: (in general) |
Entry (4/6) | 32 lala |
Part of speech | 33 noun |
Derivatives |
|
Explanations in Malagasy |
36 [1.1] Fisaonana ny vady maty |
Explanations in French |
37 [1.3#375] deuil des époux |
Entry (5/6) | 38 lala |
Part of speech | 39 noun |
Explanations in Malagasy |
40 [1.1] Fikarakarana, fitsimbinana |
Explanations in French |
41 [1.3#375] épargne, soins |
Entry (6/6) | 42 Lala |
Part of speech | 43 name (pseudonym) [Full list] |
Explanations in French |
44 [5.fr.https://oceanindien.revues.org/1391] pseudonyme de l'auteur de Ny Tanindrazako (tononkalo) |
Vocabulary | 45 Literature: authors |
Tables and plates |
46 Pseudonyms of Malagasy writers |
Anagrams | 47 lala, Lala |
Updated on 2025/08/22 |
![]() |