| Entry (1/5) | 1 laro |
| Part of speech | 2 noun |
| Explanations in Malagasy |
3fitambarana taharo roa na maromaro.
[1.13] |
| Explanations in French |
4complexe, mélange, composition.
[1.13] |
| Analogs | 5 fangaro, 6 haro |
| Entry (2/5) | 7 laro |
| Part of speech | 8 noun |
| Explanations in French |
9(dans toute l'île) (du malais : laru . batak : raru, etc.). Nom général donné aux ingrédients ou aux additifs qu'on incorpore à une autre matière pour leur donner de saveur, plus d'odeur ou une plus forte activité : larom-paraky, laron-tsavony, larom-betsabetsa, laron-toaka, larom-botsy..
10Au sens figuré, on appelle aussi laro les poisons administrés à l'homme lorsqu'ils sont ajoutés à ses aliments (d'après Malzac).. [1.196] |
| Vocabulary | 11 Botany |
| Entry (3/5) | 12 laro |
| Part of speech | 13 noun |
| Explanations in Malagasy |
14lavenona afangaro (aharo) amin'ny totom-paraky.
[Tanala]
[1.78] 15Izay rehetra aharo amin' ny zavatra iray mba hampitombo ny heriny: Ataon' ny olona laron-toaka ny katrafay. 16Lavenona namboarina ka afangaro amin' ny paraky na ampifangaroina amin' ny menaka hanaovana savony: Toa paraky tsisy laro izy izany, ry Ikoto. [1.1] |
| Explanations in English |
17The burnt ashes of certain plants which are mixed with pounded tobacco or for making soap.
18The name of a bark used for flavouring rum. [1.2] |
| Derivatives |
|
| Entry (4/5) | 33 laro |
| Part of speech | 34 noun |
| Explanations in Malagasy |
35Anaran-kazo tsy misy raviny, mandronono raha tapahina ary fanamamoana hazandrano.
[Sakalava]
[1.1] |
| Explanations in English |
36a tree, the juice of which, mixed with sand, the Sakalava use as a fish poison; it yields a kind of India-rubber. Euphoria (?) sp.
[1.2] |
| Explanations in French |
37ou larom-botsy (vient du précédent). Nom du latex des grandes Euphorbes aphylles, notamment Euphorbia laro Drake et Euphorbia tirucalli L. (Euphorbiaceae). On le mêle à du sable sec pour préparer des boules (votsy) qui sont jetées dans l'eau et provoquent rapidement l'intoxication du poisson. D'après Grandidier (Ethnographie), les poissons ainsi capturés sont sans danger pour l'homme. On a cependant constaté des intoxications en saison chaude, mais elles paraissent plutôt liées à une mauvaise conservation du poisson après la pêche. À l'état frais, ses latex sont extrêmement caustiques et peuvent causer la cécité s'ils sont introduits dans l'oeil. On ignore encore la nature du principe actif des Euphorbes qui provoque l'intoxication du poisson. Le verbe mandaro : action de pêcher en utilisant les poissons de pêche (surtout sakalava, mahafaly et tandroy) est dérivé de laro (2)..
[Mahafaly, Sakalava]
[1.196] |
| Vocabulary | 38 Botany: tree |
| Synonyms | 39larom-botsy |
| All compound words | 408 combinations of this word |
| Entry (5/5) | 41 laro |
| Part of speech | 42 noun |
| Explanations in French |
43Leptolaena pauciflora Baker (Sarcolaenaceae). On appelle surtout ainsi cet arbre quand on en prépare les cendres (nom relevé sur Réserves Naturelles n° 14763 sans nom de collecteur). Plus communément appelé anjananjana..
[Betsimisaraka]
[1.196] 44Nom donné aux divers arbres habituellement appelés nato. Surtout quand on emploie leur écorce pour la teinture.. [Betsileo] [1.196] |
| Vocabulary | 45 Botany |
| Scientific name |
|
| Updated on 2025/11/02 |
|