| recule  |
fahemotse | recule (qu'on) ~ ce qu’on recule, renvoie à plus tard |
ahemotra | reculé ~ qu'on recule, retenu, qu'on renvoie à plus tard: Nahemotra ny fanadinana (L'examen a été renvoyé à plus tard) ~ qu'on fait reculer; qu'on renvoie à plus tard |
pihemotse | recule (ce ou celui qui) ~ Ce, celui qui recule |
pimpole | recule (celui qui) ~ Celui qui recule, revient |
voahemotse | reculé |
fitambotsorana | reculer (action de) ~ diminution, déclin, action de reculer |
ahemotse | reculer (à) ~ A reculer, à renvoyer plus tard |
kainkona | reculer (action de) ~ contraction, recoquillement, rétrécissement, repli sur soi-mème, retrait des nerfs; action de reculer, de ne pas oser |
mihemotra | reculer ~ reculer, se retirer |
mihemotse | reculer ~ A reporter, diminuer, ne pas user, reculer, renvoyer à plus tard, se dédire, se rétrécir |
mikoy | reculer ~ reculer; reconnaître la supériorité des autres |
mikainkona | reculer ~ se recroqueviller, se retirer, reculer |
mampihemotse | reculer (faire) ~ Faire reculer, renvoyer à plus tard |
mañalavitse | reculer ~ Eviter, fuir, reculer, s'écarter, s'éloigner, se disjoindre, se séparer |
mañemotse | reculer ~ Ajourner, enfoncer, prolonger, reculer, retenir, renvoyer à plus tard |
mianotra | reculer ~ reculer |
miverina | reculer ~ revenir, retourner, rebrousser chemin, reculer, être redit |
takemotra | reculer (action de se) ~ action de se recoquiller, de reculer par honte, par crainte |
atambotsotra | reculer (à faire) ~ à faire glisser, reculer, à faire dégringoler rapidement |
atsolotsolotra | reculer ~ à avancer et à reculer comme le dard d'un serpent |
voanotra | reculer ~ Qu'on a fait reculer |
mitakemotra | reculer par honte/crainte ~ reculer par honte, par crainte |