Entry o
Part of speech   noun (symbol)
Malagasy translation   Tarehintsoratra fahefatra ambin'ny folo [...] [full text in Rajemisa 1985]
English translation   the fourteenth letter of the Malagasy alphabet. In accented syllables it has the sound of o in move, but a somewhat lighter sound in unaccented syllables. In the interjection "o" (used as a sign of the vocative case) and in some of the provinces it has the same sound as a single o in English. [Richardson 1885]
French translation   Quatorzième lettre et quatrième voyelle de l'alphabet malgache [Abinal 1888]
Tables and plates   The Alphabets
Quotes  
Articles  
Analogy   abidỳ
Illustrations  

Entry ô
Part of speech   interjection [list]
Malagasy definition   Fanao eo aorian' ny anaran' olona antsoi [...] [full text in Rajemisa 1985]
English translation   used in addressing people, as : Rakoto ô! oh, Rakoto! [Hallanger 1973]
French translation   (vocative) [Hallanger 1974]
Examples   Rafotsy ô ! miantso andRampananambonitany, efa lehibe isika [Callet: Tantara, page 378]

Entry -o
Part of speech   pronoun [list]
Analogy   -ko

Entry O
Part of speech   noun (symbol)
Malagasy translation   Ôksizenina. Singa mietona, fahavalo amin'ny firaketan'i Mendeleiev. [3.1]
English translation   Oxygen. [3.1]
French translation   Oxygène. [3.1]
Vocabulary  

Updated on 2014/09/12