Entry akanjon-goaika (akanjo, goaika)
Part of speech   expression
Malagasy definition   ny fehitenda fotsin' ny goaika [Rajemisa 1985]
English translation   The white feathers on the neck and breast of crows [Richardson 1885]
French translation   le collier blanc des corbeaux [Abinal 1888]
French translation   costume ou collier des corbeaux [Veyrières 1913]
Vocabulary  
Synonyms   lamban-goaika
Quotes  

Entry akanjon-goaika (akanjo, goaika)
Part of speech   expression
French translation   habit, toilette invariable [Abinal 1888]
Vocabulary  

Entry akanjon-goaika (akanjo, goaika)
Part of speech   expression
Malagasy definition   haren-tsaina amam-pahaizana ifandovana.. [...]
¶ enti-milaza zavatra nentim-paharazana [full text in Rajemisa 1985]
French translation   dignité, biens, aptitudes de famille qui passent de père en fils
¶ droit évident qui saute aux yeux comme le collier des corbeaux [Abinal 1888]
French translation   se disait de ce qui saute aux yeux et de ce qui est invariable [Veyrières 1913]

Updated on 2016/10/04