|
|
|
|

Entry (1/2)1  rara
Part of speech  2  noun
Derivatives 
Active verbs :
Passive verbs :
Relative verbs :
Names :
Explanations in English  8  [1.7] a prohibition
Explanations in French  9  [1.3, 1.8] défense
10  [1.3] prohibition
11  [1.8] interdiction

Entry (2/2)12  ra
Part of speech  13  noun
All compound words 
Explanations in French  17  [1.196] (de ra : le sang. La duplication indique que la sécrétion de ces arbres n'est pas tout à fait du sang, mais y ressemble) Nom général des Myristicaceae secrétant des tanno-gommes de couleur rouge. Ce sont, suivant les dialectes :
Haematodendron glabrum Capuron, Mauloutchia chapelieri (Baill.) Warb. et Mauloutchia humblotii (H.Perrier) Capuron. [Betsimisaraka]
Mauloutchia rarabe (H.Perrier) Capuron. [Tanala]
) Mauloutchia parvifolia Capuron. [Taisaka]
Brochoneura acuminata (Lam.) Warb. et Brochoneura madagascariensis (Lam.) Warb. (Myristicaceae). [Tanosy]
Arbres fournissant de beaux bois de construction. Des tannogommes abondantes, de couleur rouge, devenant noirâtres à l'air. Les fruits aromatiques sont consommés comme condiment. Ils fournissent des matières grasses concrètes, sorte de beurre végétal, et d'odeur très agréable. Très recherchées pour la préparation de produits de beauté (crèmes pour la peau). Rarà ne doit pas être confondu avec rara (accent tonique sur le premier ra) qui veut dire : prohibition, interdiction. Voir aussi molotrandrongo, molotsia, etc.
Vocabulary  18  Botany
Scientific name 

Anagrams  19  rara, rarà

Updated on 2025/08/22