|
|
|
|

Entry (1/5)1 kiringy
Part of speech  2 adjective
Explanations in Malagasy  3 ngita [Taisaka] [1.78]

Entry (2/5)4 kiringy
Part of speech  5 noun
Explanations in Malagasy  6 Anarana nomena ny mponina avy any La Réunion, angamba noho ny toe-bolon' ny ankabeazan' izy ireo, izay fohy no ngitangita kely
Kiriolona [1.1]

Entry (3/5)7 kiringy
Part of speech  8 adjective
Explanations in Malagasy  9 tsy mahavokatra [Tambahoaka] [1.78]

Entry (4/5)10 kiringy
Part of speech  11 adjective
Explanations in Malagasy  12 tsinjo, tazana [Bara] [1.78]

Entry (5/5)13 kiringy
Part of speech  14 noun
Explanations in French  15 (ringy est mis pour ringitra : frisé, gaufré). « Sorte de bruyère » d'après Descheemaeker (juin 1975). Probablement un philippia (Ericaceae). Comme odi-kibo, contre les maux de ventre, surtout ceux qu'on qualifie en malgache de tohina et sarana, on fait absorber un peu de cette plante écrasée avec du Gingembre. Voir sakamalao. [Betsileo] [1.196]
Vocabulary  16 Botany: medicinal plants

Updated on 2025/09/12