Entry gai > gaina
Part of speech   adjective
Malagasy definition   Tsy mahateny noho ny fahadisoam-pananten [...]
Mitovy hevitra: diso fanantenana ~ diso paika ~ diso tetika ~ malazo molotra ~ mangaihay ~ mangaina ~ mangasihasy ~ mangetoka ~ mangotsoka ~ manjahana ~ manjahatra ~ mitokaiky ~ ny antenain-tsy azo ny antanam-botsotra [full text in Rajemisa 1985]
English translation   disappointed. See diso hevitra, fola-tana-manondro, haihay [Richardson 1885]
French translation   Désappointé, décontenancé [Abinal 1888]
Derivations  

Entry gai > gaina
Part of speech   noun
Malagasy definition   Hafanan' ny andro tsisy rivotra ary tsis [...] [full text in Rajemisa 1985]
French translation   Ardeur d'un soleil sans vent et sans nuage, se dit aussi de ce qui est trop sec [Abinal 1888]
Derivations  
Synonyms   gaingaina [more frequent than gai]

Entry gai > gaika
Part of speech   noun
Malagasy definition   Famihinana na fanerena mafy, fangiazana [...]
¶ Fangiazana antrano tsy hivoaka, fanerena [...] [full text in Rajemisa 1985]
English translation   compare fehy, fatotra, gehy, hazona, fikitra.
¶ In some provinces gaika and its derivatives are used for the hova antso and its derivatives. [Richardson 1885]
French translation   action de serrer, de lier, de contraindre [Abinal 1888]
Derivations  
Other spellings  

gai   
mariadriaka
joyeux, gai, riant [Abinal 1888]
miran-dava
toujours gai et souriant [Hallanger 1974]
misariaka
être gai, affable [Hallanger 1974]
sariaka
gai, débonnaire [Hallanger 1974]