Entry | teraka | ||||||||
Part of speech | adjective | ||||||||
Explanations in Malagasy | Vao nivoaka ny kibon-dreniny ka manomboka miaina eto an-tany: Vao teraka, hono, io zaza io dia nitsiky Latsaka antany, foy (raha atodim-borona no lazaina) Nandatsaka zaza avy ao an-kibo: Teraka halina Ramatoa Rasoa Miseho, mitranga: Vao teraka io lamaody io, dia nanao akanjo manasa-pe daholo ny sakam-bavy rehetra / Teraka ny volana [1.1] | ||||||||
Explanations in English | Delivered of a child Born [1.7] | ||||||||
Explanations in French | Né [1.3, 1.8] | ||||||||
Qui a enfanté, accouché Qui a produit des feuilles, des fleurs, fruits [1.3] | |||||||||
Qui a mis au monde un enfant Qui vient de mettre bas [1.8] | |||||||||
(racine verbale) Veut dire enfanter (pour les femmes), mettre bas (pour les animaux) mais pour les plantes signifie produire des fleurs, des fruits, des bulbilles, des rejets. [1.196] | |||||||||
[Sakalava-Mayotte] Né [1.405] | |||||||||
Examples |
| ||||||||
Vocabulary | Biology ~ Zoology: (in general) ~ Botany: (in general) | ||||||||
Morphology |
| ||||||||
Derivatives |
| ||||||||
Analogs | ary ~ foy ~ mahita masoandro ~ vaky maso ~ foy elatra ~ latsaka an-tany ~ velombao ~ mifana | ||||||||
nitondra folo volana ~ mivadi-jaza ~ mihetsi-jaza ~ tonga andro ~ tsy ampy andro ~ tsy tonga volana ~ afa-jaza ~ tsy manao takalo kely ~ vaky manta ~ manao oty kely | |||||||||
Updated on 2023/06/20 |