Entry |
maimbo lazo
|
Part of speech | locution
|
Explanations in French | Parfum des foins coupés, odeur de coumarine [1.196]
|
|
Entry |
maimbolazo
|
Part of speech | noun
|
Explanations in Malagasy | [ maimbo lazo ] Ilazana ny ahitra na anana manjary misy fofona fa voadaniky ny hainandro, enti-milaza koa ny fofon' ny mangahazo izay tsy maina tsara eo am-pihahazany [1.1]
|
Explanations in French | [Betsimisaraka]
(de maimbo-lazo à maimbo). Malzac et le Firaketana vol. 5 : 142 l'identifient à Calliandra alternans Benth. mais c'est plutôt
Calliandra thouarsiana Baill. qu'on nous a généralement montré sous ce nom (Fabaceae).
On faisait autrefois brûler les rameaux dans les cases où l'on conservait un mort.
C'était soi-disant pour qu'il ne soit pas tenté d'y revenir rôder par la suite et sans doute aussi pour masquer quelque peu d'odeur du cadavre.
À l'époque, les cérémonies funèbres duraient fort longtemps et la tradition interdisait de dire que les morts sentaient mauvais.
Ils allaient devenir sacrés et donc « parfumés » au sens mystique du terme.
[1.196]
|
Scientific name | Calliandra thouarsiana |
Vocabulary |
|