|
|
|
|

verse (a)   
adl ~ verse
andininy ~ a verse. See <1dinika#> ~ a verse or stanza; details

verse   
mpanabosasaka ~ celui qui verse
arotsaka ~ qu'on verse

verse (celui qui)   
mpanidina ~ Celui qui verse, qui coule

verse (qu' on)   
aidina ~ Qu’on verse, qu’on coule dans un moule ~ Qu’on fait descendre, qu’on fond

verse (qu'on)   
araraka ~ qu'on éparpille, qu'on répand, qu'on verse

verseau   
adalo ~ Nom de la onzième lune et du onzième mois de l'année malgache

versent mutuellement (ceux qui se)   
pifañily ~ [Vezo] Ceux qui se versent mutuellement

verser   
idina ~ action de verser, de couler
fanabosasahana ~ l'action de verser, de doucher
fanabosasaka ~ ce qu'on peut verser, manière de doucher
mampañajobo ~ [Vezo] Faire entrer, introduire, plonger, verser
mandrotsaka ~ verser; contribuer; faire enrôler
manidina ~ Faire descendre, verser dans, couler dans un moule

verser (action de sur)   
korotsaka ~ chute, descente, action de couler, de verser sur

verser (action de)   
fandrotsahana ~ L’action de verser, l’instrument pour verser quelque chose
fanidinana ~ L’action de verser, l'instrument, le moule, le lieu, la coulée, le coulage
rotsaka ~ action de verser de haut en bas, de descendre, de dégringoler, de glisser sur une pente; de présenter ou de se présenter pour un travail, pour un métier ~ action d'être versé ou de tomber d'en haut

verser (ce qu' on peut)   
fanidina ~ Ce qu’on peut verser, qu’on doit couler, manière de verser

verser (faire)   
mampidina ~ Faire descendre, verser

verser (instrument pour verser)   
fandrotsahana ~ L’action de verser, l’instrument pour verser quelque chose

verser (manière de)   
fanidina ~ Ce qu’on peut verser, qu’on doit couler, manière de verser

verser (pouvoir)   
mahaily ~ [Vezo] Pouvoir couler, verser
mahararake ~ [Vezo] Pouvoir couler, éliminer, tomber, verser

verser (à faire)   
ararake ~ [Vezo] A détacher, éparpiller, faire tomber, jeter, verser

verser (à)   
aily ~ [Vezo] A couler, verser
alatsake ~ [Vezo] A enrôler, faire tomber, placer, poser, rabattre, verser

verser dans (ce qu'on peut)   
fandrotsaka ~ Ce qu'on peut verser dans, manière de faire descendre

verser des larmes   
mamotraka ~ jetter à terre, renverser, dégrader, verser des larmes

verser mutuellement (faire se)   
mifampañily ~ [Vezo] Faire se verser mutuellement

verser mutuellement (se)   
mifañily ~ [Vezo] Se verser mutuellement

verser un liquide bruyament   
managororoana ~ verser un liquide avec bruit

verset (un)   
andininy ~ verset ; détails

versé   
latsaka ~ qui coule ~ tombé, versé, mort, né, pondu ~ posé, placé, enrôlé, avalé, admis, approuvé, accepté, qui a pénétré ~ inférieur ~ qui est descendu, qui n’atteint pas, qui n’arrive pas à, moins ~ qui tombe; insuffisant
latsake ~ [Vezo] Coulé, mort, né, tombé, versé
rarake ~ [Vezo] Eliminé, éparpillé, tombé, versé
voaidina ~ Qu’on a fait descendre, versé, coulé, fondu
voaily ~ [Vezo] Coulé, versé
voararake ~ [Vezo] Éliminé, éparpillé, versé

versé (action d'être)   
rotsaka ~ action de verser de haut en bas, de descendre, de dégringoler, de glisser sur une pente; de présenter ou de se présenter pour un travail, pour un métier ~ action d'être versé ou de tomber d'en haut

versé (être)   
mirarake ~ [Vezo] Etre coulé, éliminé, tombé, versé

versé    
voarotsake ~ [Vezo] Délié, détaché, effilé, versé  - > rinotsake