vapeur ![]() | |
| hevoko | ~ [Sakalava-Mayotte] transpiration, sueur, vapeur |
| setsoke | ~ [Vezo] Fumée, gaz, vapeur — > evoke, gazy, sevoke |
| eivo | ~ [Tankarana] vapeur, transpiration. § évoka. |
| eivoka | ~ [Tankarana] vapeur, transpiration. § évoka. |
| evoke | ~ [Vezo] bain de vapeur, chaleur, fumée, odeur forte, parfum qui se répand au loin, vapeur |
| evotra | ~ [Tankarana] vapeur, transpiration § èvoka. |
vapeur (manière de prendre le bain de) ![]() | |
| fievoka | ~ Manière de prendre le bain de vapeur |
vapeur (qui peut prendre un bain de) ![]() | |
| mahaevoka | ~ qui peut prendre un bain de vapeur, suffisant pour cela |
vapeur (une) ![]() | |
| fofona | ~ odeur, vapeur ~ [Merina] L'odeur des fleurs, leur parfum. « Mandraraka ny fofon'ireo vonindraozy ireo », « l'odeur de ces roses embaumes l'air » (Malzac). Pour les odeurs désagréables et naturelles, on dit <1maimbo#>. Par contre, on emploie fofona pour les produits chimiques, artificiels, même s'ils sentent mauvais : ex. fofon'ny amoniaka. Dans ce cas, pour une substance chimique telle que le scatol, on dira même <1fofompivalanana#>, « odeur d'excrément », parce qu'il s'agit d'un produit artificiel. |
| etona | ~ fumée, vapeur ~ chaleur suffocante, étouffée ~ gaz |
| evoka | ~ bain de vapeur ~ [Merina |
|
|