|
|
|
|

mûrir   
mihamena ~ [Vezo] Bronzer, rougir  - > mivalomena
manotrika ~ faire mûrir ~ faire mûrir des fruits artificiellement; comploter
miotrika ~ être mis à mûrir
anterina ~ qu'on laisse mûrir, qu'on rend foncé, qu'on perfectionne
otsike ~ [Vezo] Action de fermenter, mûrir, bactérie

mûrir (action de ou lieu où faire)   
fanotrehana ~ l'action de faire mûrir, le lieu

mûrir (celui qui fait)   
pañotsike ~ [Vezo] Celui qui fait mûrir

mûrir (faire)   
mampañavotsike ~ [Vezo] Faire mûrir
mampivotsike ~ [Vezo] Faire enfermer, faire mûrir
mañotsike ~ [Vezo] Conserver, faire fermenter, mûrir
mañavotsike ~ [Vezo] Enfermer, faire mûrir

mûrir (mis à)   
voaotsike ~ [Vezo] Mis à fermenter, à mûrir

mûrir (pouvoir)   
mahamasake ~ [Vezo] Pouvoir cuire, mener à bonne fin, mûrir
mahaotsike ~ [Vezo] Pouvoir fermenter, mûrir

mûrir (sur le point de)   
mañantala ~ [Vezo] Sur le point de mûrir
moriana ~ [Betsileo] . Nom et adjectif. Se dit des fruits sur le point de mûrir (comme <1soamaravo#> Merina). D'après Dubois.

mûrir (à faire)   
aotsike ~ [Vezo] A conserver, faire mûrir
avotsike ~ [Vezo] A faire mûrir, à enfermer

mûrir (être mis à)   
miotsike ~ [Vezo] Etre mis à fermenter, à mûrir

mûrir des fruits (action de faire)   
votsike ~ [Vezo] Action de faire mûrir des fruits, claustration  - > kombo, rinjy

mûrir des fruits (faire)   
manamasaka ~ faire bien cuire; faire mûrir des fruits; préparer un projet

mûrir les fruits (façon de faire)   
hasake ~ [Vezo] Moyen traditionnel consistant à faire mûrir les fruits dans un trou
hasatse ~ [Vezo] Moyen traditionnel consistant à faire mûrir les fruits dans un trou

mûrir peu à peu   
mihamasake ~ [Vezo] Mûrir peu à peu