|
|
|
|

juste   
akaito ~ [Tankarana] juste, touché
mihamarina ~ Devenir d'aplomb, de niveau, vrai, juste
mahitsy ~ droit, être droit, direct, sans détour, juste, exact, correct: Mahitsy io làlana io (Ce chemin est droit, direct) ~ Mahitsy ny fiteniny (Son langage est correct) ~ droit, correct
mahity ~ [Vezo] Direct, correct, droit, exact, juste, s' aligner, sans détour
manivoany ~ [Tankarana] convenable, juste.
marina ~ de niveau; juste, vrai ~ d'aplomb, droit ~ aplani, mis de niveau
mete ~ [Vezo] Bon, convenable, être capable, juste, permis, possible, pouvoir  - > afake, are, eo, eva, hay, hity, marina, pile, sabo, sanda, soa, sokatse, tanjife, toko
raikitra ~ attaché, collé ~ joint ~ agréé, sur quoi on est d'accord
tokony ~ juste, convenable
tandrify ~ vis-à-vis, à l'opposé, en face; qui va droit au but, qui est de même condition, propre à, juste, convenable, proportionné, en rapport

juste (qu'on fait)   
marinina ~ qu'on fait juste, qu'on rend fidèle, vrai

juste (qu'on rend)   
metezina ~ qu'on rend convenable, juste, consentant

juste (rendre)   
mahamete ~ [Vezo] Pouvoir convenir, rendre juste
mahamety ~ rendre convenable : rendre juste

juste (tout)   
monja ~ seulement, tout juste

justesse   
tada ~ [Vezo] Rencontre, justesse, proportion

justesse (une)   
toada ~ [Vezo] Rencontre, justesse, proportion

justesse de l'oeil (la)   
fahiratana ~ La justesse de l'œil, de la balance

justesse de la balance (la)   
fahiratana ~ La justesse de l'œil, de la balance