Index

Proverbs : tratra

Proverb Aza manao halatra ondrin' Imahakà : raha misy mahita, hizahako ny havesany, nony tsy misy mahita dia lasany tokoa. [Rinara 1974]
Aza manao halatr' ondrin' Imahakà: ka mody mizaha ny havesany. [Houlder 1895]
Aza manao halatr’ ondrin’ Imahakà : mody manao hoe: "Hizahako izay havesany". [Cousins 1871]
Halatra ondrin' Imahakà : raha tsy misy mahita dia lasana, fa raha tran' ny olona dia hitsapako ny havesany. [Rinara 1974 #1253]
Halatr’ ondrin’ Imahaka : raha hitan’ olona dia hoe : Mba hizahako ny havesany ; fa nony tsy misy mahita, dia ngoahana. [Cousins 1871 #1014]
French translation Ne volez pas des moutons à la façon d' Imahakà, lequel (en soulevant un mouton pour l' emporter) prétendait seulement le soupeser. [Houlder 1895]
French interpretation Imahakà est, avec son compère Ikotofetsy, un fripon fameux des contes malgaches. [Houlder 1895]

Proverb Mandry tsirangaranga ny be trosa, fa raha maneno ny akoho dia fohazin' ny ankizy hoe : Andrao tran' ilay olona hianareo! [Rinara 1974 #2088]

Index