Index

Proverbs : mpamono

Proverb Mahery an-drano, tahaka ny mpamono vady. [Cousins 1871 #1416]
Mahery an-trano hoatry ny lehilahy mpamono vady. [Veyrières 1913]
Mahery an-trano ohatra ny mpamono vady. [Rinara 1974]
Mahery an-trano tahaky ny mpamono vady. [Veyrières 1913]
French translation Dur et cruel envers les siens comme un mari qui bat sa femme. [Veyrières 1913 #1289]
French interpretation Sens général : dur envers les siens et timide envers les autres. [Veyrières 1913 #1289]

Proverb Tana-mpamono, mpanambitamby ; vava mpitezitra, mpamalifaly. [Veyrières 1913 #6438, Rinara 1974 #260, Cousins 1871 #2996]
Tanana mpamono mpanambitamby; vava mpitezitra mpamalifaly. [Houlder 1895]
French translation La main habituée à frapper fait aussi des caresses; la bouche qui peut être en colère sait aussi rendre joyeux. [Houlder 1895]
La main qui a frappé caresse, la bouche qui s' est mise en colère console. [Veyrières 1913 #6438]
French interpretation Les parents et les chefs doivent punir les fautes, mais aussi récompenser. [Veyrières 1913 #6438]

Proverb Vary ratsy : mpamono reny, reny jejo : mambotry anaka. [Rinara 1974 #4880]

Index