Proverbs : mievotra

Proverb520 Angady mondro nihadian-tany , ka midofoka ihany, fa tsy mety latsaka . [Veyrières 1913 #5429]
Angady mondro nihadian-tany : midofitra ihany fa tsy mety latsaka . [Houlder 1895 #2169]
Angady mondro nihadian-tany : mifototra ihany, fa tsy mety latsaka . [Veyrières 1913 #3654]
Angady mondro nihadian-tany : teo ihany fa tsy latsaka . [Rinara 1974]
Angady mondro nihadian-tany : teo ihany fa tsy nievotra . [Rinara 1974]
French translation Bêche usée dont on se sert pour creuser la terre, elle donne des coups, mais elle ne pénètre plus dans la terre. [Veyrières 1913 #5429]
Bêche usée qui a servi à creuser la terre : elle frappe fort, mais elle n' entre pas. [Veyrières 1913 #3654]
Une bêche tout usée ayant servi à labourer la terre: elle frappe fort (jusqu' au manche), mais n' enfonce pas beaucoup. [Houlder 1895]
French interpretation Il ne faut pas oublier les bienfaits reçus. [Veyrières 1913 #5429]
Parce quelle est trop émoussée. [Houlder 1895]

Proverb1578 Bala nahavoa vato ka teo ihany fa nievotra . [Rinara 1974 #843]
Bala nahavoa vato : teo ihany fa nievotra . [Veyrières 1913 #3561, Cousins 1871, Houlder 1895]
French translation Balle qui a frappé une pierre : elle était bien là mais elle a rebondi. [Veyrières 1913 #3561]
Une balle qui a frappé une pierre: elle a touché, mais elle a rebondi. [Houlder 1895]
French interpretation Se disait des paroles qui frappent celui-là même qui les a proférées. [Veyrières 1913 #3561]

Proverb2107 Firinga mievotra ka mizahozahoalohan' ny mpanana . [Rinara 1974 #1164]

Proverb2995 Lamba jiafotsy , ka intelo nasampina fa mievotra ihany. [Rinara 1974 #114]
Ny fihavanana aza ataonao toy ny jiafotsy : intelo asampina ka mievotra ihany. [Houlder 1895 #168]
Ny fihavanana toy ny lamba jiafotsy : intelo asampina ka mievotra ihany. [Rinara 1974 #2986]
French translation Que votre amitié ne soit pas comme un lamba fait avec un tissu de raphia: on le met trois fois sur l' épaule, il retombe quand même. [Houlder 1895]

Index