Index

Proverbs : manalavitra

Proverb Boka matin' ny nendra : indroa manalavitra ny fasan-drazana. [Veyrières 1913 #1960, Cousins 1871 #786]
French translation Lépreux qui meurt de la petite vérole : il est deux fois exclu du tombeau des ancêtres. [Veyrières 1913 #1960]
French interpretation Les lépreux et les gens qui mouraient de la petite vérole, étaient exclus du tombeau de famille ; ce proverbe se disait des gens atteints de plusieurs calamités. [Veyrières 1913 #1960]

Proverb Mpilomano tsy mahay, ka tsy manalavitra ny lakana (morona). [Rinara 1974 #2621]
Mpilomano tsy mahay rano (izahay), ka tsy mba manalavitra ny lakana. [Cousins 1871 #1986]
Mpilomano tsy mahay rano, ka tsy mba manalavitra ny lakana. [Veyrières 1913 #818]
French translation Nous sommes des nageurs ne sachant pas bien nager : nous ne nous éloignerons pas de la pirogue. [Veyrières 1913 #818]
French interpretation Ce proverbe disait la nécessité d' un appui. [Veyrières 1913 #818]

Proverb Nataonao tsy hijoro angaha aho no nanalavitra ity hianao? [Rinara 1974 #2768]

Proverb Ny fanambadiana ohatra ny menaka, ka raha manalavitra ny afo, dia mandry. [Cousins 1871]
Ny fanambadiana tahaka ny menaka, ka raha manalavitra ny afo dia mandry. [Rinara 1974 #193]
Ny fanambadiana tahaky ny menaka, ka raha manalavitra ny afo dia mandry. [Veyrières 1913 #1216]
French translation Il en est du mariage comme de la graisse : quand on l' éloigne du feu, elle se fige. [Veyrières 1913 #1216]
French interpretation Loin des yeux, loin du coeur. [Veyrières 1913]

Proverb Ny fihavanana tahaka ny volon-kotona: atonina manalavitra, alavitina manatona. [Rinara 1974 #2985]
Ny fihavanana tahaka ny volon-kotona: hatonina, manalavitra; hala-virina, manatona. [Houlder 1895 #161]
French translation L' amitié est comme les algues: quand on s' en approche, elles s' éloignent; et quand on s' en éloigne, elles se rapprochent. [Houlder 1895]

Index