<- -> |
[King James Bible] Genesis |
[Baiboly 1865] Fiandohana na Genesisy |
[Baiboly Katolika] Fiandohana na Jenezy |
[Bible de Jérusalem] La Genèse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gen / Jen 33:3 | And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother. | Ary Jakoba nandeha teo alohan' izy rehetra ka niankohoka impito tamin' ny tany mandra-pahatongany teo akaikin' ny rahalahiny. | ary ny tenany kosa nandeha teo alohan' ireo, ka niankohoka tamin' ny tany impito izy mandra-pahatongany teo anilan' i Esao, rahalahiny. | Cependant, lui-même passa devant eux et se prosterna sept fois à terre avant d' aborder son frère. |